4der sich selbst für unsre Sünden dahingegeben hat, dass er uns errette von dieser gegenwärtigen, bösen Welt nach dem Willen Gottes, unseres Vaters. (Gal 2,20; 1Tim 2,6; 1Joh 5,19)
4Er hat sein Leben für unsere Sünden hingegeben und uns davon befreit, so leben zu müssen, wie es in dieser vergänglichen, vom Bösen beherrschten Welt üblich ist. Damit erfüllte er den Willen Gottes, unseres Vaters.
4der sein Leben für unsere Sünden hingegeben hat. Das tat er, um uns aus der gegenwärtigen Welt zu befreien, die vom Bösen beherrscht wird. So war es der Wille unseres Gottes und Vaters – (Mk 10,45; Joh 1,29; 2Kor 5,21; Gal 2,20; Eph 5,2; 1Tim 2,6; Tit 2,14; Hebr 9,28)
4der sich selbst ´als Opfer` für unsere Sünden hingegeben hat. Er hat sein Leben hingegeben, um uns von allem Bösen zu befreien, das die jetzige Welt beherrscht[1], und hat damit den Willen Gottes, unseres Vaters, erfüllt[2],
4der sich für unsere Sünden hingegeben hat, um uns aus der gegenwärtigen bösen Welt zu befreien, nach dem Willen unseres Gottes und Vaters. (Gal 2,20; Eph 5,2; 1Tim 2,6)
4Er hat sich selbst für uns geopfert und ist nach dem Willen Gottes, unseres Vaters, für unsere Sünden gestorben, um uns aus dieser bösen Welt, in der wir leben, zu retten. (Röm 4,25; Gal 2,20; 1Tim 2,6; Tit 2,14)
4Er hat sich selbst für unsere Verfehlungen dahingegeben, um uns aus der gegenwärtigen Weltzeit, die von Bosheit geprägt ist, herauszureißen. Das ist der Wille Gottes, unseres Vaters.
4Jesus hat sich für uns abschlachten lassen; er ist für den ganzen Scheiß gestorben, den wir verbockt haben und der uns von Gott trennt. So wollte es Gott, der unser Vater ist. Sein Plan war, dass wir dadurch aus dieser Welt gerettet werden können, in der wir zurzeit leben und die mit Gott nichts zu tun haben will.