Ester 9,23

Lutherbibel 2017

23 Und die Juden nahmen es an als Brauch, was sie angefangen hatten zu tun und was Mordechai an sie geschrieben hatte.

Elberfelder Bibel

23 Und die Juden nahmen ⟨als Brauch⟩ an, was sie zu tun angefangen und was Mordechai ihnen geschrieben hatte.

Hoffnung für alle

23 So wie Mordechai es angeordnet hatte, wurden die beiden Feiertage bei den Juden zum festen Brauch.

Schlachter 2000

23 Und die Juden machten sich das, was sie zu tun angefangen hatten und was ihnen Mordechai vorgeschrieben hatte, zur Gewohnheit. (Est 9,20)

Zürcher Bibel

23 Und was sie damals zum ersten Mal taten und was Mordochai ihnen geschrieben hatte, machten sich die Juden zum Brauch.

Gute Nachricht Bibel 2018

23 Die Juden folgten der Anordnung Mordechais und begingen von da an Jahr für Jahr das Fest, das sie damals nach ihrer Rettung gefeiert hatten.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

23 So wurde bei den Juden das, was sie damals zum ersten Mal taten und was Mordechai ihnen vorschrieb, zu einem festen Brauch.

Neues Leben. Die Bibel

23 Die Juden übernahmen diesen Brauch so, wie Mordechai ihnen aufgetragen hatte und wie sie bereits zu tun begonnen hatten.

Neue evangelistische Übersetzung

23 Nach Mordechais Anordnung wurde das zum festen Brauch.

Menge Bibel

23 So nahmen denn die Juden das, was sie damals zum erstenmal getan und was Mardochai ihnen brieflich geraten hatte, als stehenden Brauch an.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.