Ester 2,19

Lutherbibel 2017

19 Und als man noch einmal Jungfrauen zusammenbrachte, saß Mordechai im Tor des Königs.

Elberfelder Bibel

19 Und als zum zweiten Mal Jungfrauen zusammengebracht wurden, saß Mordechai im Tor des Königs[1].

Hoffnung für alle

19 Zu der Zeit, als weitere Mädchen an den Hof des Königs kamen, war Mordechai im Palast angestellt.

Schlachter 2000

19 Und als man zum zweiten Mal Jungfrauen zusammenbrachte, saß Mordechai im Tor des Königs.[1] (Est 2,11; Est 2,21)

Zürcher Bibel

19 Und als zum zweiten Mal Jungfrauen zusammengebracht wurden, hielt Mordochai sich gerade im Königs-Tor auf. -

Gute Nachricht Bibel 2018

19-20 Inzwischen wurden zum zweiten Mal Mädchen für den König gesammelt. Ester hatte dem König immer noch nichts von ihrer jüdischen Herkunft und Volkszugehörigkeit gesagt. So hatte Mordechai es ihr befohlen und sie folgte ihm noch genauso wie damals, als sie seine Pflegetochter war. Mordechai stand inzwischen in königlichen Diensten und saß in der Torhalle des Palastbezirks.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

19 Damals, als man die Mädchen zum zweiten Mal zusammenholte, hatte Mordechai einen Posten am Tor des königlichen Palastes.

Neues Leben. Die Bibel

19 In der Zeit, als die jungen Frauen versammelt wurden und Mordechai Palastbeamter wurde,

Neue evangelistische Übersetzung

19 Als die jungen Frauen in das zweite Frauenhaus gebracht worden waren,[1] hatte Mordechai einen Posten am Königshof inne.

Menge Bibel

19 Als dann zum zweitenmal Jungfrauen zusammengeholt wurden, während Mardochai sich gerade im Tor des Königs(palastes) aufhielt –

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.