Epheser 1,21

Lutherbibel 2017

21 über alle Reiche, Gewalt, Macht, Herrschaft und jeden Namen, der angerufen wird, nicht allein in dieser Welt, sondern auch in der zukünftigen. (1Kor 15,24; Phil 2,9; Kol 2,10; 1Petr 3,22)

Elberfelder Bibel

21 ⟨hoch⟩ über jede Gewalt und Macht und Kraft und Herrschaft und jeden Namen, der nicht nur in diesem Zeitalter[1], sondern auch in dem zukünftigen genannt werden wird. (Apg 2,36; Phil 2,9; Kol 2,10; 1Petr 3,22)

Hoffnung für alle

21 Mit ihr hat Gott ihn zum Herrscher eingesetzt über alle Mächte und Gewalten, über alle Kräfte und Herrschaften, ja, über alles, was Rang und Namen hat in dieser und in der zukünftigen Welt.

Schlachter 2000

21 hoch über jedes Fürstentum und jede Gewalt, Macht und Herrschaft und jeden Namen, der genannt wird, nicht allein in dieser Weltzeit, sondern auch in der zukünftigen; (Phil 2,9; 1Petr 3,22)

Zürcher Bibel

21 hoch über jedes Regiment, jede Macht, Gewalt und Herrschaft und über jeden Namen, der nicht allein in dieser, sondern auch in der kommenden Weltzeit genannt wird. (1Kor 15,24; Eph 3,10; Eph 6,12; Phil 2,9; Kol 2,10; 1Petr 3,22)

Gute Nachricht Bibel 2018

21 Dort thront jetzt Christus über allen unsichtbaren Mächten und Gewalten,[1] über allem, was irgend Rang und Namen hat, in dieser Welt und auch in der kommenden. (Röm 8,38; Gal 4,8; Eph 6,12; Kol 1,13; Kol 1,20; Kol 2,9; Kol 2,15; Kol 2,20)

Neue Genfer Übersetzung

21 Damit steht Christus jetzt hoch über allen Mächten und Gewalten, hoch über allem, was Autorität besitzt und Einfluss ausübt; er herrscht über alles, was Rang und Namen hat[1] – nicht nur in dieser Welt, sondern auch in der zukünftigen.

Einheitsübersetzung 2016

21 hoch über jegliche Hoheit und Gewalt, Macht und Herrschaft und über jeden Namen, der nicht nur in dieser Weltzeit, sondern auch in der künftigen genannt wird. (Kol 1,16; Kol 2,15; 1Petr 3,22)

Neues Leben. Die Bibel

21 Jetzt ist er als Herrscher eingesetzt über jede weltliche Regierung, Gewalt, Macht und jede Herrschaft und über alles andere, in dieser wie in der zukünftigen Welt. (Phil 2,9; Kol 1,16; Kol 2,10)

Neue evangelistische Übersetzung

21 Dort thront er jetzt, hoch über allen Gewalten, allen Mächten und Autoritäten; über allem, was Rang und Namen in dieser und auch in der zukünftigen Welt hat.

Menge Bibel

21 hocherhaben über jede (andere) Herrschaft und Gewalt, über jede Macht und Hoheit, überhaupt über jeden Namen, der nicht nur in dieser, sondern auch in der zukünftigen Weltzeit (Hebr 1,2) genannt wird.

Das Buch

21 Dort ist er jetzt hoch erhoben über alle Grundgewalten und Mächte, Kräfte und Herrschaften und alle Namen, die genannt werden können, nicht nur in der gegenwärtigen Weltzeit, sondern auch in der kommenden.