Daniel 7,25

Lutherbibel 2017

25 Er wird den Höchsten lästern und die Heiligen des Höchsten vernichten und wird sich unterstehen, Festzeiten und Gesetz zu ändern. Sie werden in seine Hand gegeben werden eine Zeit und zwei Zeiten und eine halbe Zeit. (Dan 12,7; Offb 13,5)

Elberfelder Bibel

25 Und er wird Worte reden gegen den Höchsten und wird die Heiligen des Höchsten aufreiben; und er wird danach trachten, Festzeiten und Gesetz zu ändern, und sie werden in seine Hand gegeben werden für eine Zeit und ⟨zwei⟩ Zeiten und eine halbe Zeit[1]. (Dan 8,9; Dan 8,11; Dan 9,27; Dan 12,7; Offb 11,2; Offb 11,7; Offb 12,14; Offb 13,7; Offb 13,15)

Hoffnung für alle

25 Sogar den höchsten Gott wird er verhöhnen und das heilige Volk Gottes niederzwingen. Mit allen Mitteln versucht er, die heiligen Feste abzuschaffen und das Recht zu verändern. Gottes Volk wird für einen Zeitraum, dann für zwei Zeiträume und nochmals für einen halben Zeitraum[1] seiner Gewalt ausgeliefert sein. (Dan 12,7)

Schlachter 2000

25 Und er wird [freche] Reden gegen den Höchsten führen und die Heiligen des Allerhöchsten aufreiben, und er wird danach trachten, Zeiten und Gesetz zu ändern; und sie werden in seine Gewalt gegeben für eine Zeit, zwei Zeiten und eine halbe Zeit. (Dan 7,8; Dan 7,21; Dan 8,11; Dan 11,35; Dan 12,7; Dan 12,11; Offb 11,2; Offb 12,6; Offb 12,14; Offb 13,5; Offb 13,7; Offb 13,15)

Zürcher Bibel

25 Und gegen den Höchsten wird er Reden führen und die Heiligen des Allerhöchsten wird er aufreiben, und er wird danach trachten, Zeiten[1] und Gesetz zu ändern; und sie werden in seine Hand gegeben werden für eine Zeit und für Zeiten und eine halbe Zeit. (Dan 3,26; Dan 8,14; Dan 9,27; Dan 12,7)

Gute Nachricht Bibel 2018

25 Er wird verächtlich über Gott, den Höchsten, reden und das heilige Volk des höchsten Gottes unterdrücken. Er wird versuchen, das Gesetz Gottes und die heiligen Feste abzuschaffen. Ein Jahr und zwei Jahre und ein halbes Jahr wird das Volk Gottes in seine Gewalt gegeben. (Dan 8,14; Dan 11,31)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

25 er lästert über den Höchsten und unterdrückt die Heiligen des Höchsten. Die Festzeiten und das Gesetz will er ändern. Ihm werden die Heiligen für eine Zeit und zwei Zeiten und eine halbe Zeit ausgeliefert. (Dan 11,36; Offb 13,5)

Neues Leben. Die Bibel

25 Er wird überhebliche Reden gegen den Höchsten führen und das heilige Volk des Höchsten vernichten. Er wird alles daransetzen, ihre Festzeiten abzuschaffen und das Gesetz zu ändern, und sie werden ihm für eine Zeit und danach für zwei Zeiten und eine halbe ausgeliefert sein. (Dan 3,32; Dan 11,36; Dan 12,7; Offb 12,14; Offb 13,6; Offb 18,24)

Neue evangelistische Übersetzung

25 und es sich erlauben, Worte gegen den Höchsten zu richten. Er wird die Heiligen des Höchsten aufreiben und versuchen, Zeiten und Gesetz zu ändern. Die Heiligen werden für eine Zeit, zwei Zeiten und eine halbe Zeit[1] in seiner Gewalt sein.

Menge Bibel

25 Er wird vermessene Reden gegen den Höchsten führen und die Heiligen des Höchsten mißhandeln und darauf ausgehen, die Festzeiten und das Gesetz (Gottes) zu ändern; und sie werden seiner Gewalt preisgegeben sein ein Jahr und zwei Jahre und ein halbes Jahr.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.