Apostelgeschichte 7,33

Lutherbibel 2017

33 Da sprach der Herr zu ihm: »Zieh die Schuhe aus von deinen Füßen; denn die Stätte, auf der du stehst, ist heiliges Land!

Elberfelder Bibel

33 Der Herr aber sprach zu ihm: »Löse die Sandale von deinen Füßen, denn der Ort, auf dem du stehst, ist heiliges Land. (2Mo 3,5; Jos 5,15)

Hoffnung für alle

33 Aber der Herr sprach weiter zu ihm: ›Zieh deine Schuhe aus, denn du stehst auf heiligem Boden!

Schlachter 2000

33 Da sprach der Herr zu ihm: »Ziehe deine Schuhe aus von deinen Füßen! Denn der Ort, wo du stehst, ist heiliges Land! (Jos 5,15; Pred 4,17)

Zürcher Bibel

33 Der Herr aber sagte zu ihm: Zieh deine Schuhe aus, denn der Ort, an dem du stehst, ist heiliges Land. (2Mo 3,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

33 Der Herr aber sagte: ›Zieh deine Schuhe aus, denn du stehst auf heiligem Boden!

Neue Genfer Übersetzung

33 Der Herr aber sagte zu ihm: ›Zieh deine Schuhe aus[1], denn du stehst auf heiligem Boden!

Einheitsübersetzung 2016

33 Da sagte der Herr zu ihm: Zieh deine Schuhe aus! Denn der Ort, wo du stehst, ist heiliger Boden.

Neues Leben. Die Bibel

33 Der Herr sagte zu ihm: ›Zieh deine Sandalen aus, denn du stehst auf heiligem Boden.

Neue evangelistische Übersetzung

33 Der Herr aber sagte: 'Zieh deine Sandalen aus, denn der Ort, auf dem du stehst, ist heiliges Land.

Menge Bibel

33 Der Herr aber sagte zu ihm: ›Ziehe dir die Schuhe ab von den Füßen; denn die Stätte, auf der du stehst, ist heiliges Land.

Das Buch

33 Da sagte Gott der Herr zu ihm: ›Ziehe deine Sandalen aus. Denn der Ort, auf dem du stehst, ist heiliger Boden.