Apostelgeschichte 28,5

Lutherbibel 2017

5 Er aber schlenkerte das Tier ins Feuer, und es widerfuhr ihm nichts Übles. (Mk 16,18; Lk 10,19)

Elberfelder Bibel

5 Er nun schüttelte das Tier in das Feuer ab und erlitt nichts Schlimmes. (Lk 10,19)

Hoffnung für alle

5 Aber Paulus schleuderte das Tier ins Feuer, ohne dass ihm etwas geschehen wäre.

Schlachter 2000

5 Er jedoch schleuderte das Tier ins Feuer, und ihm widerfuhr nichts Schlimmes. (Ps 91,13; Mk 16,18; Lk 10,19)

Zürcher Bibel

5 Er aber schüttelte das Tier ab, warf es ins Feuer, und es geschah ihm nichts.

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Doch Paulus schüttelte die Schlange ins Feuer und es geschah ihm nichts. (Mk 16,18)

Neue Genfer Übersetzung

5 Paulus schüttelte das Tier ab, sodass es ins Feuer fiel; es war ihm nicht das Geringste geschehen.

Einheitsübersetzung 2016

5 Er aber schüttelte das Tier von sich ab ins Feuer und erlitt keinen Schaden. (Mk 16,18; Lk 10,19)

Neues Leben. Die Bibel

5 Doch Paulus schüttelte die Schlange ins Feuer, und es geschah ihm nichts. (Mk 16,18; Lk 10,19)

Neue evangelistische Übersetzung

5 Aber Paulus schleuderte die Schlange ins Feuer und erlitt keinen Schaden.

Menge Bibel

5 Er schleuderte jedoch das Tier von sich ab ins Feuer, und es widerfuhr ihm nichts Schlimmes.

Das Buch

5 Doch Paulus schüttelte das Tier ab, ins Feuer hinein, und es schadete ihm nichts.