Apostelgeschichte 16,30

Lutherbibel 2017

30 Und er führte sie heraus und sprach: Ihr Herren, was muss ich tun, dass ich gerettet werde? (Lk 10,25; Apg 2,37)

Elberfelder Bibel

30 Und er führte sie heraus und sprach: Ihr Herren, was muss ich tun, dass ich gerettet werde? (Apg 2,37)

Hoffnung für alle

30 Dann führte er die beiden hinaus und fragte sie: »Ihr Herren, was muss ich tun, um gerettet zu werden?«

Schlachter 2000

30 Und er führte sie heraus und sprach: Ihr Herren, was muss ich tun, dass ich gerettet werde? (Apg 2,37; Apg 9,6)

Zürcher Bibel

30 Er führte sie ins Freie und sagte: Grosse Herren, was muss ich tun, um gerettet zu werden? (Lk 10,25; Apg 2,37)

Gute Nachricht Bibel 2018

30 Dann führte er sie hinaus und fragte: »Ihr Herren, Götter oder Boten der Götter![1] Was muss ich tun, um gerettet zu werden?« (Joh 6,28; Apg 2,37; Apg 11,14)

Neue Genfer Übersetzung

30 Während er sie dann nach draußen führte, fragte er sie: »Ihr Herren, was muss ich tun, damit ich gerettet werde?«

Einheitsübersetzung 2016

30 Er führte sie hinaus und sagte: Ihr Herren, was muss ich tun, um gerettet zu werden? (Joh 6,28; Apg 2,37)

Neues Leben. Die Bibel

30 Dann führte er sie hinaus und fragte: »Ihr Herren, was muss ich tun, um gerettet zu werden?« (Apg 2,37)

Neue evangelistische Übersetzung

30 Dann führte er sie hinaus und fragte: "Ihr Herren, was muss ich tun, um gerettet zu werden?"

Menge Bibel

30 dann führte er sie hinaus und fragte sie: »Ihr Herren, was muß ich tun, um gerettet[1] zu werden?«

Das Buch

30 Dann führte er sie hinaus und sagte: »Verehrte Herren, was muss ich tun, um gerettet zu werden?«