Apostelgeschichte 15,32

Lutherbibel 2017

32 Judas aber und Silas, die selbst Propheten waren, ermahnten die Brüder und Schwestern mit vielen Reden und stärkten sie. (Apg 11,27; Apg 13,1)

Elberfelder Bibel

32 Und Judas und Silas, die auch selbst Propheten waren, ermunterten[1] die Brüder mit vielen Worten und stärkten sie. (Apg 11,27)

Hoffnung für alle

32 Judas und Silas – beide waren Propheten – sprachen lange mit den Christen, ermutigten und stärkten sie im Glauben.

Schlachter 2000

32 Und Judas und Silas, die selbst auch Propheten waren, ermahnten die Brüder mit vielen Worten und stärkten sie. (Apg 11,23; Apg 13,1; Apg 14,22; 1Kor 14,3)

Zürcher Bibel

32 Und Judas und Silas, die selbst Propheten waren, ermutigten die Brüder und Schwestern mit manchem Wort und stärkten sie. (Apg 15,27)

Gute Nachricht Bibel 2018

32 Judas und Silas, die selbst Propheten waren,[1] sprachen lange mit den Brüdern und Schwestern, machten ihnen weiter Mut und stärkten sie. (Apg 11,23; Apg 11,27)

Neue Genfer Übersetzung

32 Judas und Silas waren Propheten, und sie nahmen sich viel Zeit, den Geschwistern Mut zu machen und sie im Glauben zu stärken.[1]

Einheitsübersetzung 2016

32 Judas und Silas, selbst Propheten, sprachen den Brüdern mit vielen Worten Mut zu und stärkten sie. (Apg 11,27; Apg 13,1)

Neues Leben. Die Bibel

32 Danach sprachen Judas und Silas, die beide die Gabe der Prophetie besaßen, noch lange zu ihnen, um sie im Glauben zu ermutigen und zu stärken. (Apg 11,27; Apg 13,1)

Neue evangelistische Übersetzung

32 Judas und Silas, die selbst auch Propheten waren, ermutigten die Geschwister mit vielen Worten und stärkten sie im Glauben.

Menge Bibel

32 Judas aber und Silas, welche Propheten[1] waren, spendeten auch ihrerseits den Brüdern durch viele Ansprachen Zuspruch und stärkten sie (im Glauben).

Das Buch

32 Und auch Judas und Silas, die selbst prophetisch begabte Männer waren, ermutigten und stärkten die dortigen Jesusnachfolger mit vielen Worten.