5.Mose 30,6

Lutherbibel 2017

6 Und der HERR, dein Gott, wird dein Herz beschneiden und das Herz deiner Nachkommen, damit du den HERRN, deinen Gott, liebst von ganzem Herzen und von ganzer Seele, auf dass du am Leben bleibst. (5Mo 10,16; Jer 4,4; Hes 11,19; Röm 2,29)

Elberfelder Bibel

6 Und der HERR, dein Gott, wird dein Herz und das Herz deiner Nachkommen beschneiden, damit du den HERRN, deinen Gott, liebst mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele, dass du am Leben bleibst. (3Mo 18,5; 5Mo 6,5; 5Mo 10,16; Jer 24,7; Hes 11,19; Röm 2,29)

Hoffnung für alle

6 Der HERR, euer Gott, wird euch und eure Kinder im Herzen verändern[1]. Er wird euch fähig machen, ihn aufrichtig und mit ganzer Hingabe zu lieben. Dann bleibt ihr am Leben.

Schlachter 2000

6 Und der HERR, dein Gott, wird dein Herz und das Herz deiner Nachkommen beschneiden, dass du den HERRN, deinen Gott, liebst von ganzem Herzen und von ganzer Seele, damit du lebst. (2Mo 5,10; 2Mo 20,6; 5Mo 10,16; 5Mo 30,19; Jer 32,39; Hes 11,19; Mt 22,37; Röm 10,5; 1Joh 5,1)

Zürcher Bibel

6 Und der HERR, dein Gott, wird dein Herz und das Herz deiner Nachkommen beschneiden, so dass du den HERRN, deinen Gott, liebst von ganzem Herzen und von ganzer Seele, um deines Lebens willen. (5Mo 10,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Er selbst wird eure Herzen beschneiden und die Herzen eurer Nachkommen, sodass ihr den HERRN, euren Gott, mit ganzem Herzen und mit allen Kräften lieben könnt und dadurch euer Leben rettet. (5Mo 6,4; 5Mo 10,16)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Der HERR, dein Gott, wird dein Herz und das Herz deiner Nachkommen beschneiden. Dann wirst du den HERRN, deinen Gott, mit ganzem Herzen und mit ganzer Seele lieben können, damit du Leben hast. (5Mo 10,16; 5Mo 11,1; Röm 2,28)

Neues Leben. Die Bibel

6 Der HERR, euer Gott, wird euer Herz und die Herzen eurer Nachkommen reinigen[1], damit ihr ihn aufrichtig und mit aller Kraft liebt und am Leben bleibt.

Neue evangelistische Übersetzung

6 Jahwe, dein Gott, wird dein und deiner Nachkommen Herz beschneiden, damit du Jahwe, deinen Gott, mit Herz und Seele liebst und am Leben bleibst.

Menge Bibel

6 Und der HERR wird dir und deinen Nachkommen das Herz beschneiden, damit du den HERRN, deinen Gott, von ganzem Herzen und mit ganzer Seele liebst um deines Lebens willen;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.