5.Mose 3,9

Lutherbibel 2017

9 die Sidonier nennen ihn Sirjon, aber die Amoriter nennen ihn Senir –,

Elberfelder Bibel

9 – die Sidonier nennen den Hermon Sirjon, und die Amoriter nennen ihn Senir –: (1Chr 5,23; Ps 29,6; Hl 4,8; Hes 27,5)

Hoffnung für alle

9 Diesen Berg nennen die Sidonier Sirjon und die Amoriter Senir.

Schlachter 2000

9 (die Zidonier nennen den Hermon Sirjon, und die Amoriter nennen ihn Senir), (1Chr 5,23; Ps 29,6; Hl 4,8; Hes 27,5)

Zürcher Bibel

9 die Sidonier nennen den Hermon Sirjon, die Amoriter aber nennen ihn Senir -, (1Chr 5,23; Ps 29,6; Hl 4,8; Hes 27,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

9 die Phönizier nennen ihn Sirjon und die Amoriter Senir –,

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

9 die Sidonier nennen den Hermon Sirjon, die Amoriter nennen ihn Senir -,

Neues Leben. Die Bibel

9 Der Berg Hermon heißt bei den Sidoniern Sirjon und bei den Amoritern Senir. (5Mo 4,48; Jos 11,17; Ps 29,5)

Neue evangelistische Übersetzung

9 – Von den Sidoniern wird der Hermon übrigens Sirjon und von den Amoritern Senir genannt. –

Menge Bibel

9 [die Phönizier nennen den Hermon Sirjon, die Amoriter dagegen nennen ihn Senir] –,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.