5.Mose 27,7

Lutherbibel 2017

7 und Dankopfer darbringen und dort essen und fröhlich sein vor dem HERRN, deinem Gott. (5Mo 12,7)

Elberfelder Bibel

7 und du sollst Heilsopfer[1] opfern und dort essen und dich vor dem HERRN, deinem Gott, freuen. – (5Mo 12,7)

Hoffnung für alle

7 Schlachtet Tiere für das Friedensopfer, esst sie und feiert in der Gegenwart des HERRN ein fröhliches Fest!

Schlachter 2000

7 Und du sollst Friedensopfer darbringen und dort essen und fröhlich sein vor dem HERRN, deinem Gott. (2Mo 24,4; 5Mo 12,12)

Zürcher Bibel

7 Und du sollst Heilsopfer schlachten und dort essen und fröhlich sein vor dem HERRN, deinem Gott. (5Mo 12,7)

Gute Nachricht Bibel 2018

7 und sollt dort Tiere für das Opfermahl schlachten und in Gegenwart des HERRN ein fröhliches Mahl halten.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

7 Dort sollst du Heilsopfertiere schlachten und verzehren und vor dem HERRN, deinem Gott, fröhlich sein.

Neues Leben. Die Bibel

7 Außerdem sollt ihr Friedensopfer darbringen und dort essen und ein großes Freudenfest vor dem HERRN, eurem Gott, feiern.

Neue evangelistische Übersetzung

7 Auch Freudenopfer sollst du dort schlachten und essen und dich vor Jahwe, deinem Gott, freuen.

Menge Bibel

7 und du sollst Dankopfer schlachten und ein Opfermahl dort halten und vor dem HERRN, deinem Gott, fröhlich sein.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.