5.Mose 23,18

Lutherbibel 2017

18 Es soll keine Tempeldirne sein unter den Töchtern Israel und kein Tempelhurer unter den Söhnen Israel.[1] (1Kön 14,24; 2Kön 23,7; Hos 4,14)

Elberfelder Bibel

18 Eine Geweihte[1] soll es unter den Töchtern Israel nicht geben, und ⟨auch⟩ einen Geweihten[2] soll es nicht unter den Söhnen Israel geben. (3Mo 19,29; 1Kön 14,24)

Hoffnung für alle

18 Keine Frau und kein Mann aus eurem Volk soll im Namen eines Gottes der Prostitution nachgehen.

Schlachter 2000

18 Unter den Töchtern Israels soll keine Hure und unter den Söhnen Israels kein Hurer sein. (1Mo 19,4; 3Mo 19,29; 5Mo 22,21; 1Kön 14,24; Röm 1,26)

Zürcher Bibel

18 Unter den Töchtern Israels soll es keine Geweihte und unter den Söhnen Israels soll es keinen Geweihten[1] geben. (3Mo 19,29; Hos 4,14)

Gute Nachricht Bibel 2018

18 Kein Israelit und keine Israelitin dürfen sich dem Dienst eines fremden Gottes weihen.[1] (1Kön 14,24)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

18 Unter den Frauen Israels soll es keine Geheiligte geben und unter den Männern Israels soll es keinen Geheiligten geben.[1] (1Kön 14,24; 1Kön 15,12; 1Kön 22,47; 2Kön 23,7)

Neues Leben. Die Bibel

18 Niemand unter den Israeliten, ob Frau oder Mann, darf als Tempelprostituierte arbeiten.

Neue evangelistische Übersetzung

18 Unter den Frauen und Männern Israels darfst du keine Hurerei im Dienst irgendeines Gottes dulden.

Menge Bibel

18 Unter den Töchtern der Israeliten soll es keine der Unzucht geweihte Dirne[1] geben, und unter den Söhnen der Israeliten soll es keinen zur Unzucht bestimmten Buhler geben.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.