5.Mose 16,21

Lutherbibel 2017

21 Du sollst dir kein Ascherabild aus Holz errichten bei dem Altar des HERRN, deines Gottes, den du dir machst. (2Mo 4,13; 5Mo 7,5; 2Kön 23,4)

Elberfelder Bibel

21 Du sollst dir keine Aschera pflanzen, irgendein Holz[1] neben dem Altar des HERRN, deines Gottes, den du dir machen wirst. (2Kön 21,7)

Hoffnung für alle

21 Stellt keine Pfähle für die Göttin Aschera oder andere Götzenstatuen aus Holz neben den Altar, den ihr für den HERRN, euren Gott, baut!

Schlachter 2000

21 Du sollst dir kein Aschera-Standbild von irgendwelchem Holz aufstellen neben dem Altar des HERRN, deines Gottes, den du dir machen wirst, (1Kön 12,28; 1Kön 13,1)

Zürcher Bibel

21 Du sollst dir keine Aschera aus Holz einpflanzen neben dem Altar des HERRN, deines Gottes, den du dir errichten wirst, (2Kön 21,7)

Gute Nachricht Bibel 2018

21 Ihr dürft keinen geweihten Pfahl neben dem Altar aufstellen, den ihr für den HERRN, euren Gott, errichten werdet. (3Mo 26,1; 5Mo 12,2)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

21 Du sollst neben dem Altar des HERRN, deines Gottes, den du dir baust, keinen Kultpfahl, keinerlei Holz einpflanzen. (2Mo 20,4; 5Mo 7,5; 5Mo 12,3; 1Kön 14,15; 1Kön 15,13; 1Kön 16,33; 2Kön 17,10; 2Kön 21,3)

Neues Leben. Die Bibel

21 Stellt niemals einen hölzernen Ascherapfahl neben den Altar des HERRN, eures Gottes, den ihr euch bauen werdet. (2Mo 34,13; 5Mo 7,5)

Neue evangelistische Übersetzung

21 Neben den Altar Jahwes, deines Gottes, den du dir errichten wirst, darfst du keinen Aschera-Pfahl aufstellen und auch keinen Götzenbaum pflanzen.

Menge Bibel

21 »Du sollst dir neben dem Altar, den du dir für den HERRN, deinen Gott, errichten wirst, keinen Baumstamm irgendwelcher Art als Götzenbaum pflanzen

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.