5.Mose 14,9

Lutherbibel 2017

9 Dies ist, was ihr essen dürft von allem, was im Wasser lebt: Alles, was Flossen und Schuppen hat, dürft ihr essen.

Elberfelder Bibel

9 Dieses dürft ihr essen von allem, was im Wasser ist: Alles, was Flossen und Schuppen hat, dürft ihr essen;

Hoffnung für alle

9 Von den Tieren im Wasser dürft ihr jedes essen, das Flossen und Schuppen hat.

Schlachter 2000

9 Das ist es aber, was ihr essen dürft von allem, was in den Wassern ist: Alles, was Flossen und Schuppen hat, dürft ihr essen. (3Mo 11,9)

Zürcher Bibel

9 Von allen Tieren im Wasser dürft ihr diese essen: alles, was Flossen und Schuppen hat.

Gute Nachricht Bibel 2018

9 Von den Tieren, die im Wasser leben, dürft ihr nur die essen, die Flossen und Schuppen haben,

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

9 Von allem, was im Wasser lebt, dürft ihr Folgendes essen: Alles, was Flossen und Schuppen hat, dürft ihr essen.

Neues Leben. Die Bibel

9 Von den Tieren, die im Wasser leben, dürft ihr alle essen, die sowohl Flossen als auch Schuppen haben.

Neue evangelistische Übersetzung

9 Von den Wassertieren dürft ihr alles essen, was Flossen und Schuppen hat.

Menge Bibel

9 Dies ist es, was ihr von allen im Wasser lebenden Tieren essen dürft: alles, was Flossen und Schuppen hat: diese dürft ihr essen;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.