5.Mose 10,5

Lutherbibel 2017

5 Und ich wandte mich und ging vom Berge herab und legte die Tafeln in die Lade, die ich gemacht hatte, und sie blieben darin, wie mir der HERR geboten hatte. (2Mo 25,21)

Elberfelder Bibel

5 Und ich wandte mich und stieg vom Berg herab. Und ich legte die Tafeln in die Lade, die ich gemacht hatte; und dort blieben sie, wie der HERR mir geboten hatte. (2Mo 25,21; 2Mo 34,28; 2Mo 40,20)

Hoffnung für alle

5 und ich kehrte damit zu euch zurück und legte sie in den Kasten, den ich gebaut hatte. Dort sind sie noch immer, wie der HERR es befohlen hat.

Schlachter 2000

5 Und ich wandte mich und stieg vom Berg herab; und ich legte die Tafeln in die Lade, die ich gemacht hatte; und sie blieben dort, wie der HERR es mir geboten hatte. (2Mo 34,29; 1Kön 8,9; Hebr 9,4)

Zürcher Bibel

5 und ich stieg wieder herab vom Berg und legte die Tafeln in die Lade, die ich gemacht hatte; und da blieben sie, wie es mir der HERR geboten hatte. (2Mo 34,29; 2Mo 40,20)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Ich stieg mit ihnen vom Berg und legte sie in die Lade, die ich gemacht hatte. Dort liegen sie noch heute, genau wie der HERR es befohlen hat. (2Mo 37,1; 2Mo 40,20)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Ich wandte mich um, stieg den Berg hinunter und legte die Tafeln in die Lade, die ich angefertigt hatte. Dort blieben sie, wie der HERR es mir befohlen hatte. (5Mo 10,2; 1Kön 8,9)

Neues Leben. Die Bibel

5 Ich stieg wieder vom Berg hinunter und legte die Tafeln in den Kasten, den ich gemacht hatte. Und dort liegen sie noch heute, wie der HERR mir befohlen hat. (2Mo 40,20)

Neue evangelistische Übersetzung

5 Ich stieg wieder vom Berg herab und legte die Tafeln in die Lade, die ich gemacht hatte. Und da blieben sie nach dem Wort Jahwes.

Menge Bibel

5 Als ich dann umgekehrt und vom Berge wieder hinabgestiegen war, legte ich die Tafeln in die Lade, die ich angefertigt hatte; dort sind sie liegen geblieben, wie der HERR mir geboten hatte.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.