4.Mose 17,5

Lutherbibel 2017

5 wie der HERR zu ihm geredet hatte durch Mose, zum Gedächtnis für die Israeliten, dass kein Fremder, der nicht vom Geschlecht Aarons ist, sich nahe, um Räucherwerk zu opfern vor dem HERRN, damit es ihm nicht gehe wie Korach und seiner Rotte. (4Mo 3,10)

Elberfelder Bibel

5 – als eine Erinnerung für die Söhne Israel, damit kein Fremder, der nicht von den Nachkommen Aarons ist, herzunaht, um Räucherwerk vor dem HERRN in Rauch aufgehen zu lassen, und es ihm nicht ergeht wie Korach und seiner Rotte –, wie der HERR durch Mose zu ihm geredet hatte. (4Mo 1,51; Jos 4,7; 2Chr 26,16; Esr 2,62)

Hoffnung für alle

5 wie der HERR es ihm durch Mose aufgetragen hatte. Diese Altarverkleidung sollte die Israeliten daran erinnern, dass nur Aaron und seine Nachkommen sich dem Heiligtum nähern und Räucheropfer darbringen durften. Jeder andere, der es versuchte, würde enden wie Korach und seine Leute.

Schlachter 2000

5 zum Gedenken für die Kinder Israels, damit kein Fremder, der nicht aus dem Samen Aarons ist, sich naht, um vor dem HERRN Räucherwerk zu opfern, damit es ihm nicht ergeht wie Korah und seiner Rotte — so, wie der HERR durch Mose zu ihm geredet hatte. (4Mo 3,10; 4Mo 18,3; 4Mo 18,7; 2Chr 26,18)

Zürcher Bibel

5 ein Erinnerungszeichen für die Israeliten, damit nicht ein anderer, einer, der nicht zu den Nachkommen Aarons gehört, herzutritt, um Räucherwerk vor dem HERRN zu verbrennen, und damit es ihm nicht ergeht wie Korach und seiner Gemeinde, wie der HERR durch Mose zu ihm geredet hatte. (Jos 3,10; Jos 4,7; Esr 2,62)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 wie der HERR es durch Mose befohlen hatte. Sie sollten die Israeliten daran erinnern, dass niemand außer den Nachkommen Aarons mit Weihrauch in die Nähe des HERRN kommen darf. Sonst ergeht es ihm wie Korach und seinen Anhängern.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 - ein Erinnerungszeichen für die Israeliten, dass sich kein Unbefugter, der nicht zu den Nachkommen Aarons gehört, dem HERRN nähert, um vor ihm Räucherwerk zu verbrennen, damit es ihm nicht ergeht wie Korach und seiner Gemeinde -, so wie der HERR durch Mose zu ihm geredet hatte. (2Mo 30,16; 2Mo 39,7; 4Mo 1,51; 4Mo 3,10; 4Mo 10,10; 4Mo 18,4; 4Mo 31,54; Jos 4,7)

Neues Leben. Die Bibel

5 Dieser sollte den Israeliten als Warnung dienen, dass sich außer den Nachkommen Aarons niemand dem HERRN nähern und vor ihm Weihrauch verbrennen durfte. Andernfalls würde ihm das Gleiche zustoßen wie Korach und seinen Anhängern[1], wie der HERR es ihm durch Mose angekündigt hatte. (4Mo 1,51; 4Mo 3,10)

Neue evangelistische Übersetzung

5 Es wurde ein Erinnerungszeichen für die Israeliten, damit kein Unbefugter, jemand, der nicht zu den Nachkommen Aarons gehört, in die Nähe Jahwes kommt, um Weihrauch aufsteigen zu lassen, damit es ihm nicht ergehe wie Korach und seinen Anhängern. So hatte Jahwe es durch Mose befohlen.

Menge Bibel

5 So bildeten sie denn ein Erinnerungszeichen für die Israeliten, damit kein Unbefugter, der nicht zu den Nachkommen Aarons gehört, herantrete, um Räucherwerk vor dem HERRN zu verbrennen, und damit es ihm nicht ergehe wie Korah und seiner Rotte, wie der HERR es ihm durch Mose hatte ankündigen lassen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.