2.Thessalonicher 3,15

Lutherbibel 2017

15 Doch haltet ihn nicht für einen Feind, sondern weist ihn zurecht als einen Bruder. (1Thess 5,14)

Elberfelder Bibel

15 und seht ihn nicht als einen Feind an, sondern weist ihn zurecht als[1] einen Bruder! (3Mo 19,17; 1Thess 5,14)

Hoffnung für alle

15 Behandelt solche Menschen dabei nicht als eure Feinde, sondern ermahnt sie als Brüder und Schwestern.

Schlachter 2000

15 doch haltet ihn nicht für einen Feind, sondern weist ihn zurecht als einen Bruder. (3Mo 19,17; Gal 6,1; 1Thess 5,14; 1Petr 4,8; Jud 1,22)

Zürcher Bibel

15 Aber haltet ihn nicht für einen Feind, sondern weist ihn als euren Bruder zurecht. (Röm 15,14; 1Thess 5,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

15 Behandelt ihn aber nicht wie einen Feind, sondern ermahnt ihn als Bruder oder Schwester.[1] (Mt 18,15; 1Thess 5,14)

Neue Genfer Übersetzung

15 Betrachtet ihn aber nicht als einen Feind, sondern weist ihn wie[1] einen Bruder zurecht.

Einheitsübersetzung 2016

15 doch seht ihn nicht als Feind an, sondern weist ihn als euren Bruder zurecht! (Mt 18,15)

Neues Leben. Die Bibel

15 Betrachtet ihn jedoch nicht als Feind, sondern redet mit ihm wie mit einem Bruder und ermahnt ihn! (Gal 6,1; 1Thess 5,14)

Neue evangelistische Übersetzung

15 Betrachtet ihn aber nicht als Feind, sondern weist ihn als Bruder zurecht.

Menge Bibel

15 doch sehet in ihm keinen Feind, sondern weist ihn als einen Bruder zurecht.

Das Buch

15 Doch behandelt ihn dabei nicht wie einen Feind, sondern ermahnt ihn seelsorgerlich als einen, der auch zur Familie Gottes gehört!