2.Samuel 5,2

Lutherbibel 2017

2 Schon damals, als Saul über uns König war, führtest du Israel in den Kampf und wieder heim. Dazu hat der HERR dir gesagt: Du sollst mein Volk Israel weiden und sollst Fürst sein über Israel. (1Sam 13,14; 1Sam 18,13; 1Sam 18,16; 1Sam 25,30; 2Sam 6,21; 2Sam 7,8)

Elberfelder Bibel

2 Schon früher[1], als Saul König über uns war, bist du es gewesen, der Israel ⟨ins Feld⟩ hinausführte und wieder ⟨heim⟩brachte. Und der HERR hat zu dir gesprochen: Du sollst mein Volk Israel weiden, und du sollst Fürst sein über Israel! (1Sam 13,14; 1Sam 18,16; 2Sam 6,21; 2Sam 7,8; Mt 2,6)

Hoffnung für alle

2 Schon damals, als Saul noch König war, bist du es gewesen, der Israels Heer in den Kampf geführt und siegreich wieder zurückgebracht hat. Zu dir hat der HERR gesagt: ›Du bist der Mann, der mein Volk Israel weiden soll wie ein Hirte seine Schafe. Dich habe ich zum neuen König über Israel bestimmt.‹«

Schlachter 2000

2 Schon früher, als Saul noch König über uns war, warst du es, der Israel aus- und einführte. Und der HERR hat zu dir gesagt: Du sollst mein Volk Israel weiden, und du sollst Fürst sein über Israel! (1Sam 13,14; 1Sam 18,16; 2Sam 7,8; Ps 78,71; Jes 55,4)

Zürcher Bibel

2 Schon damals, als Saul König war über uns, bist du es gewesen, der Israel hinausgeführt und wieder zurückgeführt hat; und der HERR hat zu dir gesagt: Du sollst mein Volk, Israel, weiden, und du sollst Fürst werden über Israel. (1Sam 6,21; 1Sam 7,8; 1Sam 13,14; 1Sam 18,13; 1Sam 25,30)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Schon früher, als Saul noch unser König war, hast du das Heer Israels im Krieg angeführt. Und der HERR hat dir zugesagt: ›Du bist der Mann, der künftig mein Volk Israel führen und schützen soll. Du wirst der Anführer Israels sein!‹« (1Sam 18,16; 1Sam 24,21)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

2 Schon früher, als noch Saul unser König war, bist du es gewesen, der Israel hinaus und wieder nach Hause geführt hat. Der HERR hat zu dir gesagt: Du sollst der Hirt meines Volkes Israel sein, du sollst Israels Fürst werden. (1Sam 18,13; 1Sam 25,30; 1Kön 12,4)

Neues Leben. Die Bibel

2 Schon lange, selbst als Saul noch unser König war, hast du das Heer Israels im Kampf angeführt. Und der HERR hat dir zugesagt: ›Du wirst wie ein Hirte mein Volk Israel führen und wirst der Anführer Israels sein.‹« (1Sam 18,5; 1Sam 25,30)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Schon früher, als Saul noch unser König war, hast du Israels Heer in den Kampf geführt und wieder heimgebracht. Und Jahwe hat zu dir gesagt: 'Du sollst der Hirt meines Volkes Israel sein, du sollst Israels Fürst werden!'"

Menge Bibel

2 Schon früher, als Saul noch unser König war, bist du es gewesen, der Israel ins Feld und wieder heim geführt hat; dazu hat der HERR dir verheißen: ›Du sollst mein Volk Israel weiden, und du sollst Fürst über Israel sein.‹«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.