2.Samuel 2,31

Lutherbibel 2017

31 Aber die Knechte Davids hatten von Benjamin und den Männern Abners dreihundertsechzig Mann erschlagen.

Elberfelder Bibel

31 Die Knechte Davids aber hatten von Benjamin und unter den Männern Abners ⟨viele⟩ erschlagen; 360 Mann waren tot.

Hoffnung für alle

31 Doch ihre Gegner hatten viel größere Verluste zu beklagen: 360 Mann aus Abners Heer waren umgekommen, die meisten gehörten zum Stamm Benjamin.

Schlachter 2000

31 Aber die Knechte Davids hatten von Benjamin und unter den Männern Abners 360 Mann erschlagen.

Zürcher Bibel

31 Auch die Diener Davids hatten etliche von Benjamin und von den Männern Abners erschlagen; dreihundertsechzig Mann waren tot.

Gute Nachricht Bibel 2018

31 Die Kriegsleute Davids hatten aus dem Stamm Benjamin, von den Leuten, die Abner gefolgt waren, 360 Mann erschlagen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

31 Davids Leute aber hatten von den Benjaminitern und von den Männern Abners dreihundertsechzig Mann erschlagen und getötet.

Neues Leben. Die Bibel

31 Die Leute Davids hingegen hatten aus dem Stamm Benjamin und von Abners Kriegern 360 Mann getötet.

Neue evangelistische Übersetzung

31 Seine Leute aber hatten vom Stamm Benjamin und von den Männern Abners 360 Mann erschlagen.

Menge Bibel

31 während Davids Leute von den Benjaminiten und den übrigen Leuten Abners 360 Mann erschlagen hatten.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.