2.Samuel 11,19

Lutherbibel 2017

19 und gebot dem Boten und sprach: Wenn du dem König alles bis zu Ende gesagt hast, was sich bei dem Kampf begeben hat,

Elberfelder Bibel

19 Und er befahl dem Boten und sagte: Wenn du damit fertig bist, alle Ereignisse des Kampfes dem König zu melden,

Hoffnung für alle

19 Er sagte dem Boten, der die Nachricht überbringen sollte: »Wenn du dem König über das Geschehene berichtest,

Schlachter 2000

19 und er gebot dem Boten und sprach: Wenn du dem König den ganzen Verlauf des Kampfes erzählt hast, (2Sam 3,12; Hi 1,14)

Zürcher Bibel

19 und er befahl dem Boten: Wenn du dem König alles von der Schlacht geschildert hast,

Gute Nachricht Bibel 2018

19 Er schärfte dem Boten ein: »Wenn du den ganzen Hergang berichtet hast,

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

19 Und er befahl dem Boten: Wenn du dem König alles über den Verlauf des Kampfes bis zu Ende berichtet hast

Neues Leben. Die Bibel

19 Er trug dem Boten auf: »Wenn du dem König den Verlauf der Schlacht berichtet hast

Neue evangelistische Übersetzung

19 Er sagte zu dem Boten: "Wenn du dem König alle Einzelheiten über den Kampf berichtet hast,

Menge Bibel

19 gab er dem Boten den Befehl: »Wenn du dem König den ganzen Verlauf des Kampfes bis zu Ende berichtet hast

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.