2.Mose 7,26

Lutherbibel 2017

26 Da sprach der HERR zu Mose: Geh hinein zum Pharao und sage zu ihm: So spricht der HERR: Lass mein Volk ziehen, dass es mir diene! (2Mo 5,1)

Elberfelder Bibel

26 Darauf sprach der HERR zu Mose: Geh zum Pharao hinein und sage zu ihm: »So spricht der HERR: Lass mein Volk ziehen, damit sie mir dienen! (2Mo 5,1; 2Mo 7,16)

Hoffnung für alle

26 Der HERR sprach zu Mose: »Geh zum Pharao und sag ihm: Der HERR befiehlt dir: Lass mein Volk ziehen, es soll mir dienen!

Schlachter 2000

26 Und der HERR sprach zu Mose: Geh hinein zum Pharao und sprich zu ihm: So spricht der HERR: Lass mein Volk ziehen, damit es mir dient! (2Mo 4,23; 2Mo 5,1; 2Mo 7,16; 2Mo 8,20; 2Mo 9,1; 2Mo 9,13; 2Mo 10,3)

Zürcher Bibel

26 Dann sprach der HERR zu Mose: Geh hinein zum Pharao und sage zu ihm: So spricht der HERR: Lass mein Volk ziehen, damit sie mir dienen. (2Mo 7,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

26 Da sagte der HERR zu Mose: »Geh zum Pharao und sage zu ihm: ›So spricht der HERR: Lass mein Volk ziehen, damit es mir Opfer darbringen kann!

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

26 Dann sprach der HERR zu Mose: Geh zum Pharao und sag ihm: So spricht der HERR: Lass mein Volk ziehen, damit sie mir dienen können!

Neues Leben. Die Bibel

26 Dann sprach der HERR zu Mose: »Geh noch einmal zum Pharao und sag zu ihm: ›So spricht der HERR: Lass mein Volk ziehen, damit es mir dienen kann! (2Mo 5,1)

Neue evangelistische Übersetzung

26 Da sagte Jahwe zu Mose: "Geh zum Pharao und sage ihm: 'So spricht Jahwe: Lass mein Volk ziehen, damit es mir dienen kann!

Menge Bibel

26 Hierauf gebot der HERR dem Mose: »Gehe zum Pharao und sage zu ihm: ›So hat der HERR gesprochen: Laß mein Volk ziehen, damit es mir diene!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.