2.Mose 29,44

Lutherbibel 2017

44 Und ich will die Stiftshütte und den Altar heiligen und Aaron und seine Söhne heiligen, dass sie meine Priester seien.

Elberfelder Bibel

44 So werde ich das Zelt der Begegnung und den Altar heiligen. Und Aaron und seine Söhne werde ich heiligen, damit sie mir den Priesterdienst ausüben. (1Kön 9,3)

Hoffnung für alle

44 Darum wird dieses Zelt heilig sein, ebenso der Altar. Auch Aaron und seine Söhne werden durch meine Gegenwart zu heiligen Priestern, die mir dienen.

Schlachter 2000

44 Und ich will die Stiftshütte heiligen samt dem Altar; und ich will mir Aaron und seine Söhne heiligen, damit sie mir als Priester dienen. (2Mo 25,8; 2Mo 28,41)

Zürcher Bibel

44 So werde ich das Zelt der Begegnung und den Altar heiligen, und Aaron und seine Söhne werde ich heiligen, damit sie mir als Priester dienen.

Gute Nachricht Bibel 2018

44 und genauso wird der Altar durch meine Gegenwart heilig. Auch Aaron und seine Söhne mache ich heilig, damit sie mir als Priester dienen können.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

44 Ich werde das Offenbarungszelt, den Altar, Aaron und seine Söhne als Priester für mich weihen.

Neues Leben. Die Bibel

44 Ja, ich will das Zelt Gottes und den Altar heiligen, auch Aaron und seine Söhne will ich heiligen, damit sie mir als Priester dienen können.

Neue evangelistische Übersetzung

44 Ich werde das Offenbarungszelt und den Altar heiligen. Auch Aaron und seine Söhne mache ich heilig, damit sie mir als Priester dienen können.

Menge Bibel

44 Ich will also das Offenbarungszelt und den Altar heiligen; auch Aaron und seine Söhne will ich heiligen, damit sie mir als Priester dienen;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.