2.Mose 25,16

Lutherbibel 2017

16 Und du sollst in die Lade das Gesetz legen, das ich dir geben werde.

Elberfelder Bibel

16 In die Lade aber lege das Zeugnis[1], das ich dir geben werde. (5Mo 10,5; 1Kön 8,9)

Hoffnung für alle

16 In die Bundeslade sollst du die beiden Steintafeln legen, die ich dir geben werde. Auf ihnen sind meine Gebote und Weisungen niedergeschrieben.

Schlachter 2000

16 Und du sollst das Zeugnis[1], das ich dir geben werde, in die Lade legen. (1Kön 8,9)

Zürcher Bibel

16 In die Lade aber sollst du das Zeugnis legen, das ich dir geben werde. (2Mo 25,21; 5Mo 10,5; 1Kön 8,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 In die Lade legst du die zwei Tafeln mit dem Bundesgesetz, die ich dir geben werde. (2Mo 24,12)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

16 In die Lade sollst du das Bundeszeugnis legen, das ich dir gebe.

Neues Leben. Die Bibel

16 Leg die Gesetzestafeln, die ich dir geben werde, in die Lade. (2Mo 16,34; Hebr 9,4)

Neue evangelistische Übersetzung

16 In die Lade sollst du die Urkunde legen, die ich dir geben werde.

Menge Bibel

16 In die Lade sollst du dann das Gesetz legen, das ich dir geben werde.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.