2.Mose 18,17

Lutherbibel 2017

17 Sein Schwiegervater sprach zu ihm: Es ist nicht gut, wie du das tust.

Elberfelder Bibel

17 Da sagte Moses Schwiegervater zu ihm: Die Sache ist nicht gut, die du tust.

Hoffnung für alle

17 Sein Schwiegervater entgegnete: »So wie du es machst, ist es nicht gut!

Schlachter 2000

17 Aber Moses Schwiegervater sprach zu ihm: Es ist nicht gut, was du tust! (2Mo 18,13)

Zürcher Bibel

17 Da sprach der Schwiegervater des Mose zu ihm: Es ist nicht gut, was du da tust.

Gute Nachricht Bibel 2018

17 Sein Schwiegervater erwiderte: »Du musst das anders anfassen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

17 Da sagte der Schwiegervater zu Mose: Es ist nicht gut, wie du das machst.

Neues Leben. Die Bibel

17 »Das, was du da tust, ist nicht gut«, wandte sein Schwiegervater ein.

Neue evangelistische Übersetzung

17 Da sagte sein Schwiegervater: "Das machst du nicht besonders gut.

Menge Bibel

17 Da sagte sein Schwiegervater zu ihm: »Dein Verfahren ist nicht zweckmäßig;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.