2.Mose 15,14

Lutherbibel 2017

14 Als das die Völker hörten, erbebten sie; Angst kam die Philister an. (Jos 2,9)

Elberfelder Bibel

14 Es hörten es die Völker, sie bebten; Angst[1] ergriff Philistäas Bewohner. (5Mo 2,25; Jos 2,11; Jos 9,9; 1Sam 4,7; Ps 48,7; Hes 32,9)

Hoffnung für alle

14 Wenn die anderen Völker hören, was geschehen ist, erschrecken sie. Angst überfällt die Philister,

Schlachter 2000

14 Wenn das die Völker hören, so erzittern sie, Furcht ergreift die Bewohner des Philisterlandes; (5Mo 2,25)

Zürcher Bibel

14 Die Völker haben es gehört, sie erzittern, Wehen haben die Bewohner Philistäas ergriffen. (5Mo 2,25; 1Sam 4,7)

Gute Nachricht Bibel 2018

14 Die Nachbarvölker haben das gehört, sie haben keine Ruhe mehr und zittern. Ein kalter Schauder schüttelt die Philister,

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

14 Als die Völker das hörten, erzitterten sie, / die Philister packte das Schütteln.

Neues Leben. Die Bibel

14 Die Völker werden es hören und zittern; die Philister werden sich fürchten. (5Mo 2,25; Hab 3,7)

Neue evangelistische Übersetzung

14 Als die Völker das hörten, erzitterten sie; / ein Schütteln packte die Philister.

Menge Bibel

14 Die Völker vernahmen’s und bebten, Angst befiel die Bewohner des Philisterlandes.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.