2.Mose 12,49

Lutherbibel 2017

49 Ein und dasselbe Gesetz gelte für den Einheimischen und den Fremdling, der unter euch wohnt. (3Mo 19,34; 3Mo 24,22)

Elberfelder Bibel

49 Ein Gesetz soll gelten für den Einheimischen und für den Fremdling, der sich mitten unter euch aufhält. (3Mo 19,34; 3Mo 24,22; 4Mo 9,14)

Hoffnung für alle

49 Für die Einheimischen und für die Fremden, die sich euch angeschlossen haben, soll ein und dasselbe Recht gelten.«

Schlachter 2000

49 Ein und dasselbe Gesetz soll für den Einheimischen und für den Fremdling gelten, der unter euch wohnt. (4Mo 9,14; 4Mo 15,15; Gal 3,28; Eph 2,19; Eph 3,6)

Zürcher Bibel

49 Ein und dieselbe Weisung gilt für den Einheimischen und für den Fremden, der in eurer Mitte weilt. (3Mo 24,22; 4Mo 9,14)

Gute Nachricht Bibel 2018

49 Für den Fremden, der sich beschneiden lässt, gilt dasselbe Gesetz wie für die Israeliten.« (3Mo 24,22)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

49 Für Einheimische und für Fremde, die bei euch leben, gilt die gleiche Weisung.

Neues Leben. Die Bibel

49 Für die Einheimischen und für die Ausländer, die bei euch leben, soll ein und dieselbe Anweisung gelten.« (3Mo 24,22; 4Mo 15,15)

Neue evangelistische Übersetzung

49 Ein und dasselbe Gesetz gilt für den Einheimischen und den Fremden, der bei euch lebt."

Menge Bibel

49 Ein und dasselbe Gesetz soll für den Einheimischen und für den Fremden gelten, der in eurer Mitte weilt!«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.