2.Mose 1,21

Lutherbibel 2017

21 Und weil die Hebammen Gott fürchteten, gab er auch ihnen Nachkommen.

Elberfelder Bibel

21 Und weil die Hebammen Gott fürchteten, geschah es, dass er ihnen Nachkommen schenkte[1]. (2Sam 7,11; Ps 112,1)

Hoffnung für alle

20-21 Weil die Hebammen Ehrfurcht vor Gott hatten, tat er ihnen Gutes und schenkte ihnen eigene Familien und Kinder. Das Volk Israel wurde immer größer und mächtiger.

Schlachter 2000

21 Und es geschah, weil die Hebammen Gott fürchteten, baute er ihnen Häuser.[1] (1Sam 25,28; 2Sam 7,11; 2Sam 7,27; Ps 112,1; Ps 128,1; Spr 11,18)

Zürcher Bibel

21 Und weil die Hebammen Gott fürchteten, gab er auch ihnen Nachkommen.

Gute Nachricht Bibel 2018

21 Weil sie ihm gehorcht hatten, schenkte er ihnen zahlreiche Nachkommen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

21 Weil die Hebammen Gott fürchteten, gab er ihnen Nachkommen.

Neues Leben. Die Bibel

21 Weil die Hebammen Ehrfurcht vor Gott hatten, schenkte er ihnen viele Kinder.

Neue evangelistische Übersetzung

21 Und weil sie Ehrfurcht vor ihm hatten, schenkte er ihnen Nachkommenschaft.

Menge Bibel

21 und weil die Hebammen gottesfürchtig waren, verlieh Gott ihnen reichen Kindersegen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.