2.Könige 6,7

Lutherbibel 2017

7 Und er sprach: Heb’s auf! Da streckte er seine Hand aus und nahm es.

Elberfelder Bibel

7 Und er sagte: Hole es dir heraus! Da streckte er seine Hand aus und nahm es. (Mt 17,27)

Hoffnung für alle

7 »Willst du es nicht herausfischen?«, forderte Elisa ihn auf. Da bückte der Mann sich und holte das Eisen heraus.

Schlachter 2000

7 Und er sprach: Hole es dir heraus! Da streckte er seine Hand aus und nahm es. (2Mo 4,4; 2Kön 4,7; 2Kön 4,36; Mt 14,31; Lk 7,15; Apg 9,41)

Zürcher Bibel

7 Dann sagte er: Hol es dir heraus! Da streckte jener seine Hand aus und holte es.

Gute Nachricht Bibel 2018

7 »Greif sie!«, sagte Elischa. Und der Mann holte sie sich heraus.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

7 Dann befahl er: Hol es herauf! Der Mann streckte die Hand aus und ergriff es.

Neues Leben. Die Bibel

7 »Nimm es heraus«, sagte Elisa. Und er streckte die Hand aus und ergriff das Axteisen.

Neue evangelistische Übersetzung

7 "Hol es dir heraus!", sagte er. Der Mann bückte sich und nahm es.

Menge Bibel

7 Dann forderte er ihn auf: »Hole es dir herauf!« Der faßte mit der Hand zu und ergriff es.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.