2.Könige 22,11

Lutherbibel 2017

11 Da aber der König die Worte des Gesetzbuches hörte, zerriss er seine Kleider.

Elberfelder Bibel

11 Und es geschah, als der König die Worte des Buches des Gesetzes hörte, da zerriss er seine Kleider. (Ps 119,120; Jes 66,2; Jer 36,16; Röm 3,20; Hebr 4,12)

Hoffnung für alle

11 Als der König hörte, was in dem Gesetzbuch stand, zerriss er betroffen sein Gewand.

Schlachter 2000

11 Und es geschah, als der König die Worte des Buches des Gesetzes hörte, da zerriss er seine Kleider. (Ps 119,120; Jes 66,2; Joe 2,13; Röm 3,20; Hebr 4,12)

Zürcher Bibel

11 Und als der König die Worte des Buchs der Weisung hörte, zerriss er seine Kleider. (Jer 36,24)

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Als der König hörte, was in diesem Gesetzbuch stand, zerriss er sein Gewand. (2Chr 34,19)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

11 Als der König die Worte des Buches der Weisung hörte, zerriss er seine Kleider

Neues Leben. Die Bibel

11 Als der König hörte, was in dem Gesetzbuch geschrieben stand, zerriss er seine Kleider. (Jos 7,6)

Neue evangelistische Übersetzung

11 Als der König hörte, was in dieser Schriftrolle mit dem Gesetz stand, riss er sein Obergewand ein

Menge Bibel

11 Als nun der König den Inhalt des Gesetzbuches vernommen hatte, zerriß er seine Kleider

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.