2.Könige 14,22

Lutherbibel 2017

22 Er baute Elat aus und brachte es wieder zu Juda, nachdem der König sich zu seinen Vätern gelegt hatte. (2Kön 16,6)

Elberfelder Bibel

22 Er baute Elat ⟨wieder auf⟩ und brachte es an Juda zurück, nachdem der König sich zu seinen Vätern gelegt hatte. (5Mo 2,8; 1Kön 9,26; 2Kön 16,6)

Hoffnung für alle

22 Gleich nach dem Tod seines Vaters eroberte er die Stadt Elat zurück und baute sie wieder auf.

Schlachter 2000

22 Er baute Elat und brachte es wieder an Juda, nachdem der König sich zu seinen Vätern gelegt hatte. (5Mo 2,8; 1Kön 9,26; 2Kön 16,6)

Zürcher Bibel

22 Er baute Elat aus und holte es für Juda zurück, nachdem der König sich zu seinen Vorfahren gelegt hatte. (2Kön 16,6)

Gute Nachricht Bibel 2018

22 Nach dem Tod seines Vaters eroberte er die Stadt Elat zurück und baute sie zur Festung aus. (1Kön 9,26)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

22 Er baute Elat aus, das er für Juda zurückgewonnen hatte, nachdem der König zu seinen Vätern entschlafen war.

Neues Leben. Die Bibel

22 Nach dem Tod seines Vaters eroberte Asarja die Stadt Elat für Juda zurück und baute sie wieder auf.[1]

Neue evangelistische Übersetzung

22 Nach dem Tod seines Vaters eroberte Asarja die Stadt Elat[1] für Juda zurück und baute sie wieder auf.

Menge Bibel

22 Er befestigte Elath, das er an Juda zurückgebracht hatte, sogleich nachdem der König sich zu seinen Vätern gelegt hatte.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.