2.Könige 10,18

Lutherbibel 2017

18 Und Jehu versammelte alles Volk und ließ ihnen sagen: Ahab hat Baal wenig gedient; Jehu will ihm besser dienen. (1Kön 16,31)

Elberfelder Bibel

18 Und Jehu versammelte das ganze Volk und sagte zu ihnen: Ahab hat dem Baal ein wenig gedient, Jehu will ihm viel dienen. (1Kön 16,31; 2Kön 17,16; Hi 13,7)

Hoffnung für alle

18 Danach rief Jehu das ganze Volk zusammen und kündigte an: »Schon Ahab hat unseren Gott Baal verehrt, aber ich, Jehu, diene ihm noch viel eifriger!

Schlachter 2000

18 Und Jehu versammelte das ganze Volk und sprach zu ihnen: Ahab hat dem Baal wenig gedient, Jehu will ihm viel dienen! (1Kön 16,31; Hi 13,7; Röm 3,8; Eph 6,14)

Zürcher Bibel

18 Dann versammelte Jehu das ganze Volk und sprach zu ihnen: Zu wenig hat Achab dem Baal gedient, Jehu wird ihm besser dienen! (1Kön 16,31; 2Kön 17,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

18 Nun versammelte Jehu das Volk von Samaria und verkündete: »Ahab hat Baal zu wenig verehrt; das soll jetzt anders werden! (1Kön 16,31)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

18 Jehu versammelte das ganze Volk und trug ihm vor: Ahab hat Baal nur wenig gedient; Jehu wird ihm eifriger dienen.

Neues Leben. Die Bibel

18 Dann berief Jehu eine Versammlung aller Einwohner der Stadt ein und sagte zu ihnen: »Ahab hat Baal ein bisschen gedient, doch wartet, wie ich ihm erst dienen werde! (1Kön 16,31)

Neue evangelistische Übersetzung

18 Nun versammelte Jehu das ganze Volk von Samaria und kündigte ihm an: "Ahab hat Baal nur wenig gedient, Jehu wird ihm viel mehr Verehrung zukommen lassen.

Menge Bibel

18 Hierauf ließ Jehu das ganze Volk zusammenkommen und sagte zu ihnen: »Ahab hat dem Baal nur eine geringe Verehrung erwiesen, Jehu aber wird ihm eifriger dienen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.