2.Könige 10,14

Lutherbibel 2017

14 Er aber sprach: Ergreift sie lebendig! Und sie ergriffen sie lebendig und schlachteten sie ab bei dem Brunnen von Bet-Eked, zweiundvierzig Mann, und er ließ nicht einen Einzigen von ihnen übrig.

Einheitsübersetzung 2016

14 Da befahl er: Ergreift sie lebendig! Man ergriff sie lebendig und machte sie am Brunnen von Bet-Eked nieder. Es waren zweiundvierzig Mann; keinen von ihnen ließ er am Leben.

Elberfelder Bibel

14 Da sagte Jehu[1]: Packt sie lebendig! Und sie packten sie lebendig und schlachteten sie bei der Zisterne von Bet-Eked, 42 Mann, und er ließ keinen von ihnen übrig. (2Chr 22,8)

Hoffnung für alle

14 Da befahl Jehu seinen Leuten: »Packt sie!« Sie nahmen die Männer fest und brachten sie zur Zisterne von Bet-Eked. Dort wurden alle hingerichtet. Es waren zweiundvierzig Männer. Keiner von ihnen konnte entkommen.

Schlachter 2000

14 Er aber sprach: Greift sie lebendig! Und sie ergriffen sie lebendig und erstachen sie bei der Zisterne von Beth-Eked, 42 Mann; und er ließ nicht einen von ihnen übrig. (1Kön 20,18; 2Kön 11,1; 2Chr 22,9)

Zürcher Bibel

14 Da sprach er: Ergreift sie lebend! Und man ergriff sie lebend, schlachtete sie ab und warf sie in die Zisterne von Bet-Eked, zweiundvierzig Mann, und nicht einen von ihnen liess er übrig.

Gute Nachricht Bibel 2018

14 Jehu befahl seinen Leuten: »Nehmt sie gefangen!« Sie wurden gefangen abgeführt und bei der Zisterne von Bet-Eked[1] getötet. Es waren 42 Mann; keiner von ihnen kam mit dem Leben davon.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Neues Leben. Die Bibel

14 »Ergreift sie lebendig!«, rief Jehu. Und sie nahmen alle 42 gefangen und töteten sie am Brunnen von Bet-Eked. Keiner von ihnen entkam.

Neue evangelistische Übersetzung

14 „Packt sie lebendig!“, befahl Jehu. Seine Männer nahmen alle gefangen und erschlugen sie bei der Zisterne von Bet-Eked. Es waren 42 Mann, keiner kam mit dem Leben davon.

Menge Bibel

14 Da gab er den Befehl: »Ergreift sie lebendig!« Da ergriff man sie lebendig, ermordete sie (und warf sie) in die Zisterne von Beth-Eked, zweiundvierzig Mann; keinen einzigen von ihnen ließ er am Leben.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

14 Sofort befahl Jehu den Soldaten, die bei ihm waren: „Los, alle festnehmen!“ Die ganze Familie wurde abgeführt. Beim Brunnen von Bet-Eked-Haroim wurden dann alle per Genickschuss getötet. Von den 42 Mann überlebte keiner.