2.Chronik 6,2

Lutherbibel 2017

2 So habe ich nun ein Haus gebaut dir zur Wohnung und einen Sitz, da du ewiglich wohnest.

Einheitsübersetzung 2016

2 Ich habe ein fürstliches Haus für dich gebaut, eine Wohnstätte für ewige Zeiten.

Elberfelder Bibel

2 Ich aber, ich habe dir ein fürstliches Haus gebaut und eine Stätte, wo du thronen[1] sollst für Ewigkeiten. (Apg 7,47)

Hoffnung für alle

2 Nun habe ich dieses prachtvolle Haus für dich gebaut. Möge es ein Ort sein, an dem du dich für alle Zeiten niederlassen wirst.«

Schlachter 2000

2 Ich aber habe dir ein Haus gebaut, als Wohnung für dich, und eine Stätte, dass du ewiglich dort bleiben mögest. (Ps 132,5; Ps 132,13; Offb 21,3)

Zürcher Bibel

2 Und ich, ich habe ein Haus gebaut, eine erhabene Wohnung für dich: eine Stätte, damit du dort wohnen kannst für alle Zeiten.

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Darum habe ich dir dieses prächtige Haus gebaut, eine Stätte, an der du für immer wohnen kannst.«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Neues Leben. Die Bibel

2 Doch ich habe dir ein prachtvolles Haus gebaut, eine Wohnung, in der du für immer wohnen sollst!«

Neue evangelistische Übersetzung

2 Doch ich, ich habe dir ein Herrscherhaus gebaut, eine Wohnstätte für ewige Zeiten.“

Menge Bibel

2 Ich aber habe dir ein Haus zur Wohnung gebaut, eine Stätte zum Wohnsitz für dich auf ewige Zeiten!«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

2 Ich hab dieses Haus für dich gebaut, sogar mit einem ganz dunklen Raum. Hier kannst du für immer wohnen, wenn du willst!“