2.Chronik 35,25

Lutherbibel 2017

25 Und Jeremia hielt die Klage über Josia, und alle Sänger und Sängerinnen sangen in ihren Klageliedern über Josia bis auf diesen Tag, und das wurde zum festen Brauch in Israel. Siehe, sie stehen geschrieben unter den Klageliedern.

Elberfelder Bibel

25 Und Jeremia stimmte ein Klagelied über Josia an. Und alle Sänger und Sängerinnen haben in ihren Klageliedern von Josia gesungen[1] bis auf den heutigen Tag. Und man machte sie zu einem ⟨festen⟩ Brauch[2] in Israel. Und siehe, sie sind geschrieben in den Klageliedern. (Ri 11,39; 2Sam 1,17)

Hoffnung für alle

25 Jeremia schrieb ein Klagelied über den verstorbenen König, und noch heute ist es ein fester Brauch in Israel, dass die Sänger und Sängerinnen Josia in ihren Trauerliedern beklagen. Die Texte stehen im Buch der Klagelieder.

Schlachter 2000

25 Und Jeremia dichtete ein Klagelied auf Josia, und alle Sänger und Sängerinnen haben [seitdem] in ihren Klageliedern von Josia geredet, bis zu diesem Tag; und man machte sie zum Brauch in Israel. Und siehe, sie sind aufgezeichnet in den Klageliedern. (Ri 11,39; Jer 9,18; Kla 1,1)

Zürcher Bibel

25 Und Jeremia hielt die Totenklage auf Joschijahu, und alle Sänger und Sängerinnen sangen in ihren Klageliedern von Joschijahu, bis auf den heutigen Tag. Und man machte sie zum festen Brauch für Israel. Und sieh, sie sind aufgezeichnet in den Klageliedern. (2Sam 1,17)

Gute Nachricht Bibel 2018

25 Der Prophet Jeremia dichtete ein Klagelied auf Joschija. Seitdem wird der König von allen Sängern und Sängerinnen in ihren Klageliedern besungen; das ist in Israel zu einem festen Brauch geworden. Diese Lieder stehen im Buch der Trauerlieder.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

25 Jeremia aber hielt Klage über Joschija und alle Sänger und Sängerinnen singen auf ihn Klagelieder bis zum heutigen Tag. Es wurde dies zu einem festen Brauch in Israel. Sie sind aufgezeichnet in den Klageliedern. (2Sam 1,17)

Neues Leben. Die Bibel

25 Jeremia schrieb Klagelieder für Josia, und bis heute werden von den Sängerinnen und Sängern Trauerlieder über Josia gesungen. Sie wurden Teil der Tradition in Israel und sind im Buch der Klagelieder aufgezeichnet. (Jer 22,10; Kla 4,20; Sach 12,11)

Neue evangelistische Übersetzung

25 Der Prophet Jeremia dichtete ein Klagelied für Joschija, und alle Sänger und Sängerinnen besingen ihn bis heute in ihren Klageliedern. Das wurde zu einem festen Brauch in Israel. Diese Lieder stehen ja im Buch der Klagelieder.

Menge Bibel

25 Jeremia aber dichtete ein Klagelied auf Josia, und alle Sänger und Sängerinnen haben (seitdem) in ihren Klageliedern von Josia gesungen bis auf den heutigen Tag; sie sind in Israel überall in Aufnahme gekommen und finden sich bekanntlich in den Klageliedern aufgezeichnet.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.