2.Chronik 27,3

Einheitsübersetzung 2016

3 Er baute das obere Tor am Haus des HERRN. Auch an der Mauer des Ofel baute er viel. (2Chr 23,20)

Lutherbibel 2017

3 Er baute das obere Tor am Hause des HERRN, und an der Mauer des Ofel baute er viel

Elberfelder Bibel

3 Er baute das obere Tor am Haus des HERRN. Auch an der Mauer des Ofel[1] baute er viel. (2Chr 33,14; Neh 3,26; Jer 26,10)

Hoffnung für alle

3 Jotam war es auch, der das obere Tor des Tempels baute und an vielen Stellen die Mauer um den Tempelberg verstärkte.

Schlachter 2000

3 Er baute das obere Tor am Haus des HERRN; auch an der Mauer des Ophel baute er viel. (2Chr 33,14; Neh 3,26; Jer 26,10; Jer 36,10)

Zürcher Bibel

3 Er hat das obere Tor gebaut am Haus des HERRN. Auch an der Mauer des Ofel baute er viel. (2Chr 33,14)

Gute Nachricht Bibel 2018

3 Jotam baute das obere Tor am Tempel des HERRN und verstärkte die Mauern am Ofel an vielen Stellen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Neues Leben. Die Bibel

3 Jotam baute das obere Tor am Haus des HERRN wieder auf und ließ auch die Stadtmauer am Ofel instand setzen. (2Chr 33,14; Neh 3,26)

Neue evangelistische Übersetzung

3 Jotam baute das obere Tor am Haus Jahwes und verstärkte die Mauern des Ofel[1] an vielen Stellen.

Menge Bibel

3 Er erbaute das obere Tor am Tempel des HERRN und ließ auch viel an der Mauer des Ophel bauen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

3 Er ließ das Tor am Tempel von Gott bauen und verbreiterte die Sicherheitsmauer im Stadtteil Ofel an vielen Stellen.