2.Chronik 23,7

Lutherbibel 2017

7 Und die Leviten sollen sich rings um den König herumstellen, ein jeder mit seiner Waffe in der Hand. Und wer in das Haus des Herrn geht, der sei des Todes! Und sie sollen um den König sein, wenn er aus und ein geht.

Elberfelder Bibel

7 Und die Leviten sollen den König von allen Seiten umgeben, jeder mit seinen Waffen in seiner Hand. Und wer in das Haus hineingeht, soll getötet werden. Und ihr sollt bei dem König sein, wenn er hineingeht und wenn er herauskommt.

Hoffnung für alle

7 Die übrigen Leviten sollen einen Kreis um den König bilden und ihn mit der Hand an der Waffe auf Schritt und Tritt begleiten. Wer in den Tempel eindringen will, wird auf der Stelle getötet.«

Schlachter 2000

7 Und die Leviten sollen den König umringen, jeder mit seiner Waffe in der Hand; und wer in das Haus eindringt, soll getötet werden. Ihr aber sollt bei dem König sein, wenn er aus- und eingeht! (4Mo 3,10; 4Mo 3,38)

Zürcher Bibel

7 Und die Leviten sollen sich rings um den König scharen, jeder mit den Waffen in der Hand, und wer ins Haus eindringt, wird getötet. Und ihr bleibt beim König, wenn er hineingeht und wenn er hinausgeht!

Gute Nachricht Bibel 2018

7 Die Leviten schließen mit der Waffe in der Hand einen Kreis um den König und begleiten ihn auf Schritt und Tritt. Wer in das Tempelhaus einzudringen versucht, wird getötet!«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

7 Die Leviten sollen sich mit der Waffe in der Hand um den König scharen. Wer in das Haus einzudringen versucht, soll getötet werden. Seid beim König, wenn er einzieht und wenn er auszieht!

Neues Leben. Die Bibel

7 Die Leviten bilden eine Leibwache für den König, jeder mit der Hand an der Waffe. Wer den Tempel betritt, muss getötet werden. Ihr dürft euren Platz dicht neben dem König nicht einen Augenblick verlassen und müsst ihn immer begleiten.«

Neue evangelistische Übersetzung

7 Die Leviten sollen mit der Waffe in der Hand den König umgeben und jeden töten, der ins Haus hinein will. Auf Schritt und Tritt müsst ihr den König beschützen."

Menge Bibel

7 Die Leviten sollen sich dann rings um den König scharen, ein jeder mit seinen Waffen in der Hand, und wer in den Tempel eindringt, soll getötet werden; ihr müßt beständig um den König sein, wenn er (aus dem Tempel) auszieht und wenn er (in den Palast) einzieht!«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.