2.Chronik 20,8

Lutherbibel 2017

8 Und sie wohnten darin und haben dir ein Heiligtum für deinen Namen gebaut und gesagt:

Elberfelder Bibel

8 Und sie haben darin gewohnt und haben dir ein Heiligtum darin gebaut für deinen Namen und gesagt: (Jos 21,43; 2Chr 6,5)

Hoffnung für alle

8 Sie haben sich hier niedergelassen; sie haben dir einen Tempel gebaut und gesagt:

Schlachter 2000

8 Sie haben sich darin niedergelassen und dir darin ein Heiligtum für deinen Namen gebaut und gesagt: (2Chr 2,4; 2Chr 6,10; 2Chr 7,16)

Zürcher Bibel

8 Und sie haben sich darin niedergelassen und dir darin ein Heiligtum gebaut für deinen Namen und sagten: (2Chr 6,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

8 Unsere Vorfahren ließen sich hier nieder und bauten für dich[1] ein Heiligtum, denn sie sagten:

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

8 Sie ließen sich darin nieder, bauten dir darin ein Heiligtum für deinen Namen und sagten:

Neues Leben. Die Bibel

8 Dein Volk hat sich hier niedergelassen und dir diesen Tempel gebaut, damit dein Name darin geehrt wird. Die Menschen sagten:

Neue evangelistische Übersetzung

8 Sie haben sich darin niedergelassen und dort ein Heiligtum für deinen Namen gebaut. Sie sagten:

Menge Bibel

8 So haben sie sich denn darin niedergelassen und dir ein Heiligtum darin für deinen Namen gebaut, indem sie dachten:

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.