2.Chronik 19,8

Lutherbibel 2017

8 Auch bestellte Joschafat in Jerusalem einige aus den Leviten und Priestern und von den Häuptern der Sippen Israels für das Gericht des HERRN und für die Streitsachen der Einwohner Jerusalems. (5Mo 17,8; 5Mo 19,17)

Elberfelder Bibel

8 Auch in Jerusalem bestellte Joschafat Leviten und Priester und Familienoberhäupter[1] Israels für das Gericht des HERRN[2] und für die Rechtsstreitigkeiten der Einwohner von Jerusalem[3]. (1Chr 23,4; Ps 122,5)

Hoffnung für alle

8 In Jerusalem berief Joschafat einige Leviten, Priester und Sippenoberhäupter in das Richteramt. Ihnen wurden Verstöße gegen das Gesetz des HERRN vorgelegt, und gleichzeitig waren sie für die Rechtsstreitigkeiten der Einwohner Jerusalems zuständig[1].

Schlachter 2000

8 Auch in Jerusalem bestimmte Josaphat etliche von den Leviten und Priestern und Familienhäuptern Israels für das Gericht des HERRN und für die Rechtshändel, als sie wieder nach Jerusalem gekommen waren. (5Mo 17,8; 1Chr 26,29)

Zürcher Bibel

8 Und auch in Jerusalem setzte Jehoschafat Leviten und Priester und Familienhäupter Israels ein für das Gericht des HERRN und für den Rechtsstreit. Dann kehrten sie zurück nach Jerusalem. (5Mo 17,8; 1Chr 23,4)

Gute Nachricht Bibel 2018

8 Auch in Jerusalem setzte Joschafat Richter ein, Männer aus den Leviten, den Priestern und den Sippenoberhäuptern. Sie bildeten den obersten Gerichtshof des Landes, der im Namen des HERRN Recht zu sprechen hatte. Daneben behandelten sie die Streitsachen der Einwohner von Jerusalem.[1] (5Mo 16,18)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

8 Außerdem bestellte Joschafat in Jerusalem Leviten, Priester und Familienhäupter aus Israel für das Gericht des HERRN und für Streitigkeiten unter den Einwohnern Jerusalems.[1] (5Mo 17,8)

Neues Leben. Die Bibel

8 Joschafat ernannte auch für Jerusalem einige Leviten, Priester und führende Männer der Familien zu Richtern, damit sie für den HERRN Recht sprechen und Streitereien unter den Einwohnern Jerusalems schlichten sollten. (2Chr 17,8)

Neue evangelistische Übersetzung

8 In Jerusalem setzte Joschafat einen obersten Gerichtshof ein, der aus Priestern, Leviten und den Sippenhäuptern Israels bestand, um im Namen Jahwes Recht zu sprechen. Gleichzeitig war er für die Rechtsstreitigkeiten der Einwohner Jerusalems zuständig.

Menge Bibel

8 Auch in Jerusalem bestellte Josaphat einige Leviten und Priester und Familienhäupter Israels für das Gericht des HERRN und für die Rechtsstreitigkeiten der Bewohner Jerusalems.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.