2.Chronik 15,12

Lutherbibel 2017

12 Und sie traten in den Bund, den HERRN, den Gott ihrer Väter, zu suchen von ganzem Herzen und von ganzer Seele. (Jos 24,25)

Elberfelder Bibel

12 Und sie traten in den Bund, den HERRN, den Gott ihrer Väter, zu suchen mit ihrem ganzen Herzen und mit ihrer ganzen Seele. (5Mo 10,12; 5Mo 29,11; Jos 24,25; 2Kön 23,3; 2Chr 11,16; 2Chr 19,3; 2Chr 23,16; 2Chr 29,10; 2Chr 34,31)

Hoffnung für alle

12 Sie erneuerten den Bund, den ihre Vorfahren mit Gott, dem HERRN, geschlossen hatten, und schworen, ihm wieder von ganzem Herzen zu dienen.

Schlachter 2000

12 Und sie gingen den Bund ein, dass sie den HERRN, den Gott ihrer Väter, suchen wollten mit ihrem ganzen Herzen und ihrer ganzen Seele; (5Mo 10,12; 1Chr 16,15; 2Chr 23,16; Neh 10,29)

Zürcher Bibel

12 Und sie traten ein in den Bund, den HERRN zu suchen, den Gott ihrer Vorfahren, mit ihrem ganzen Herzen und mit ihrer ganzen Seele. (5Mo 4,29; 2Kön 14,6; 2Kön 23,3; 2Chr 23,1; 2Chr 29,10; 2Chr 34,31)

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Sie erneuerten den Bund, den Gott mit ihren Vorfahren geschlossen hatte, und verpflichteten sich, dem HERRN mit ganzem Herzen und allen Kräften zu gehorchen. (5Mo 6,4; Jos 24,25)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

12 Sie gingen die Verpflichtung ein, mit ganzem Herzen und ganzer Seele den HERRN, den Gott ihrer Väter, zu suchen. (Jer 34,10)

Neues Leben. Die Bibel

12 Danach schlossen sie einen Bund: Sie versprachen, den HERRN, den Gott ihrer Vorfahren, aus ganzem Herzen und ganzer Seele zu suchen. (2Chr 23,16)

Neue evangelistische Übersetzung

12 Sie legten sich die Verpflichtung auf, Jahwe, dem Gott ihrer Vorfahren, mit ganzem Herzen und ganzer Person zu folgen.

Menge Bibel

12 Hierauf verpflichteten sie sich feierlich, den HERRN, den Gott ihrer Väter, mit ganzem Herzen und mit ganzer Seele zu suchen;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.