1.Timotheus 1,10

Lutherbibel 2017

10 den Unzüchtigen, den Knabenschändern, den Menschenhändlern, den Lügnern, den Meineidigen und wenn noch etwas anderes der heilsamen Lehre entgegensteht,

Elberfelder Bibel

10 Unzüchtige[1], mit Männern Schlafende[2], Menschenhändler, Lügner, Meineidige, und wenn etwas anderes der gesunden Lehre entgegensteht, (1Tim 6,3; 2Tim 1,13; 2Tim 4,3; Tit 1,9; Tit 2,1)

Hoffnung für alle

10 sexuell unmoralisch leben, homosexuell verkehren, für Menschenhändler, für solche, die lügen und Meineide schwören oder in irgendeiner anderen Weise gegen die unverfälschte Lehre unseres Glaubens verstoßen.

Schlachter 2000

10 Unzüchtigen, Knabenschändern, Menschenräubern, Lügnern, Meineidigen und was sonst der gesunden Lehre widerspricht, (3Mo 18,29; Joh 7,16; 1Tim 4,6; 1Tim 6,3; 2Tim 4,3)

Zürcher Bibel

10 solche, die sich der Unzucht hingeben, die mit Männern schlafen, die Menschen rauben und verkaufen, die lügen und Meineide schwören und tun, was da sonst noch der gesunden Lehre entgegensteht, (1Tim 6,3; Tit 2,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 und Unzucht begehen und als Männer mit Knaben oder ihresgleichen verkehren, für Menschenhändler und solche, die lügen und falsche Eide schwören oder sonst etwas tun, was im Widerspruch zur gesunden Lehre steht. (1Tim 6,3; 2Tim 1,13; 2Tim 4,2; Tit 1,9; Tit 2,1)

Neue Genfer Übersetzung

10 ein ehebrecherisches[1] Leben führen, homosexuelle Beziehungen eingehen[2], Menschenhandel[3] treiben, Lügen verbreiten, falsche Eide ablegen oder sonst etwas tun, was mit der gesunden Lehre unvereinbar ist.

Einheitsübersetzung 2016

10 Unzüchtige, Knabenschänder, Menschenhändler, für Leute, die lügen und Meineide schwören und all das tun, was gegen die gesunde Lehre verstößt, (1Tim 4,6; 1Tim 6,3)

Neues Leben. Die Bibel

10 Diese Gesetze sind für Menschen bestimmt, die Unzucht treiben, für Männer, die mit Männern ins Bett gehen, für Sklavenhändler, für Lügner und Meineidige und für solche, die auf andere Weise der gesunden Lehre widerstreben. (1Tim 6,3; 2Tim 4,3; Tit 1,9; Tit 2,1)

Neue evangelistische Übersetzung

10 Es gilt für Menschen, die in sexueller Unmoral leben, und für Männer, die sich an Knaben oder ihresgleichen vergehen, für solche, die Menschenhandel treiben, Lügen verbreiten, falsche Eide schwören oder sonst etwas tun, was mit der gesunden Lehre nicht vereinbar ist.

Menge Bibel

10 Unzüchtige, Knabenschänder, Menschenverkäufer[1], Lügner, Meineidige und was sonst noch in Widerspruch mit der gesunden Lehre steht,

Das Buch

10 denen, die sich außerhalb der Ehe sexuell betätigen oder als Männer mit anderen Männern sexuell verkehren, den Sklavenhändlern, denen, die bewusst lügen und betrügen, denen, die falsche Eide schwören oder was es sonst noch gibt, was der Lehre von Gott entgegensteht, die unser Leben gesund machen kann.