1.Thessalonicher 3,1

Lutherbibel 2017

1 Darum haben wir’s nicht länger ertragen und beschlossen, in Athen allein zurückzubleiben, (Apg 17,14)

Elberfelder Bibel

1 Deshalb, da wir es nicht länger aushalten konnten, beschlossen wir, allein in Athen zurückzubleiben, (Apg 17,14)

Hoffnung für alle

1 Wir hielten es einfach nicht länger aus, ohne Nachricht von euch zu sein. Deswegen entschlossen wir uns, allein in Athen zu bleiben

Schlachter 2000

1 Weil wir es nicht länger aushielten, zogen wir es daher vor, allein in Athen zu bleiben, (2Kor 11,28; 1Thess 2,17; 1Thess 3,5)

Zürcher Bibel

1 Da wir es nicht länger aushielten, beschlossen wir, allein in Athen zurückzubleiben, (Apg 16,1; Apg 17,14)

Gute Nachricht Bibel 2018

1 Schließlich hielt ich es nicht länger aus. Ich beschloss, mit Silvanus[1] in Athen zu bleiben, (Apg 17,14)

Neue Genfer Übersetzung

1 Als wir[1] es schließlich nicht länger aushielten, entschlossen wir uns, allein in Athen zu bleiben,

Einheitsübersetzung 2016

1 Darum hielten wir es nicht länger aus; wir beschlossen, allein in Athen zurückzubleiben, (Apg 17,14)

Neues Leben. Die Bibel

1 Als wir es schließlich nicht mehr aushielten, beschlossen wir, dass ich allein in Athen bleiben sollte, (Apg 17,15)

Neue evangelistische Übersetzung

1 Schließlich hielten Silvanus und ich es nicht länger aus und beschlossen, allein in Athen zurückzubleiben.

Menge Bibel

1 Daher, als wir es nicht länger aushalten konnten, entschlossen wir uns, in Athen allein zurückzubleiben,

Das Buch

1 Deshalb, weil wir es nicht mehr aushalten konnten, haben wir beschlossen, dass wir allein in Athen zurückbleiben sollten,

VOLXBIBEL

1 Weil wir es einfach nicht länger ausgehalten haben, so ganz ohne die neuesten News von euch, haben wir mal den lieben Timotheus bei euch vorbeigeschickt. Wir konnten selber aus Athen leider nicht verschwinden.