1.Samuel 28,6

Lutherbibel 2017

6 Und er befragte den HERRN; aber der HERR antwortete ihm nicht, weder durch Träume noch durch das Los »Licht« noch durch Propheten. (2Mo 28,30; 1Sam 14,41)

Elberfelder Bibel

6 Und Saul befragte den HERRN; aber der HERR antwortete ihm nicht, weder durch Träume noch durch die Urim[1], noch durch Propheten. (2Mo 28,30; 4Mo 12,6; 1Sam 14,37; Kla 2,9)

Hoffnung für alle

6 Er fragte den HERRN um Rat, erhielt aber keine Antwort, weder durch Träume noch durch das Los noch durch einen Propheten.

Schlachter 2000

6 Und Saul befragte den HERRN; aber der HERR antwortete ihm nicht, weder durch Träume noch durch die Urim[1], noch durch die Propheten. (2Mo 28,30; 3Mo 8,8; 4Mo 12,6; 4Mo 27,21; 5Mo 4,29; 1Sam 3,1; 1Sam 14,37; Spr 1,28; Kla 2,9; Hes 20,31; Mt 1,20; Mt 2,12)

Zürcher Bibel

6 Und Saul befragte den HERRN, aber der HERR antwortete ihm nicht, nicht durch Träume, nicht durch die Urim, nicht durch die Propheten. (4Mo 12,6; 4Mo 14,41; 1Sam 14,37)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Er fragte den HERRN, was er tun sollte. Doch der HERR gab ihm keine Antwort, weder durch einen Traum noch durch das Los noch durch das Wort eines Propheten. (2Mo 28,30; Ri 1,1; 1Sam 14,37)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Da befragte Saul den HERRN, aber der HERR gab ihm keine Antwort, weder durch Träume noch durch die Losorakel noch durch die Propheten. (1Sam 14,37; Spr 1,28)

Neues Leben. Die Bibel

6 Er fragte den HERRN, was er tun solle. Aber der HERR antwortete ihm nicht, weder durch Träume noch durch das Los[1] noch durch die Propheten. (2Mo 28,30)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Er fragte Jahwe, doch Jahwe gab ihm keine Antwort, weder durch Träume noch durchs Los noch durch einen Propheten.

Menge Bibel

6 Er befragte daher den HERRN, aber der HERR gab ihm keine Antwort weder durch Träume, noch durch das Priester-Orakel, noch durch die Propheten. (2Mo 28,30)

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.