1.Samuel 22,12

Lutherbibel 2017

12 Und Saul sprach: Höre, du Sohn Ahitubs! Er sprach: Hier bin ich, mein Herr.

Elberfelder Bibel

12 Und Saul sagte: Höre doch, Sohn Ahitubs! Er antwortete: Hier bin ich, mein Herr!

Hoffnung für alle

12 »Ich habe etwas mit dir zu besprechen, Ahitubs Sohn!«, begann Saul, als sich alle vor ihm versammelt hatten. »Ja, Herr?«, erwiderte dieser.

Schlachter 2000

12 Und Saul sprach: Höre doch, du Sohn Achitubs! Und er antwortete: Hier bin ich, mein Herr! (5Mo 4,1; 1Sam 3,4; 1Sam 3,6; 1Sam 3,8; 1Sam 22,7; 2Sam 9,6; Ps 81,9; Spr 23,19; Jes 1,2; Jes 65,1)

Zürcher Bibel

12 Und Saul sagte: Höre doch, Sohn des Achitub. Und er sagte: Hier bin ich, mein Herr.

Gute Nachricht Bibel 2018

12 »Hör mir gut zu, Sohn Ahitubs«, fuhr Saul ihn an. »Ich höre, mein Herr«, erwiderte Ahimelech.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

12 sagte Saul: Hör her, Sohn Ahitubs! Er antwortete: Hier bin ich, mein Herr.

Neues Leben. Die Bibel

12 rief Saul: »Hör mir zu, Sohn Ahitubs!« »Ich höre, mein Herr«, erwiderte Ahimelech.

Neue evangelistische Übersetzung

12 sagte Saul: "Hör zu, Ben-Ahitub!" – "Ich höre, mein Herr", antwortete dieser.

Menge Bibel

12 sagte Saul: »Höre doch, Sohn Ahitubs!« Dieser antwortete: »Hier bin ich, Herr!«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.