1.Petrus 3,11

Lutherbibel 2017

11 Er wende sich ab vom Bösen und tue Gutes; er suche Frieden und jage ihm nach.

Elberfelder Bibel

11 er wende sich ab vom Bösen und tue Gutes; er suche Frieden und jage ihm nach! (Röm 12,9; Hebr 12,14)

Hoffnung für alle

11 Von allem Bösen soll er sich abwenden und Gutes tun. Er setze sich unermüdlich und mit ganzer Kraft für den Frieden ein.

Schlachter 2000

11 er wende sich ab vom Bösen und tue Gutes; er suche den Frieden und jage ihm nach! (Ps 37,27; Mt 5,9; Röm 12,9; Röm 12,21; Hebr 12,14)

Zürcher Bibel

11 Er gehe aber dem Bösen aus dem Weg und tue Gutes, er suche Frieden und jage ihm nach. (Hebr 12,14)

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Er kehre sich vom Bösen ab und tue das Gute. Er mühe sich mit ganzer Kraft darum, mit allen Menschen in Frieden zu leben.

Neue Genfer Übersetzung

11 Er wende sich vom Bösen ab und tue, was gut ist[1]; er sei auf Frieden aus und setze sich mit ganzer Kraft dafür ein.

Einheitsübersetzung 2016

11 Er meide das Böse und tue das Gute; er suche Frieden und jage ihm nach.

Neues Leben. Die Bibel

11 Wende dich ab vom Bösen und tue Gutes. Bemüht euch, mit anderen in Frieden zu leben.

Neue evangelistische Übersetzung

11 Er wende sich vom Bösen ab und tue das Gute und mühe sich um Frieden!

Menge Bibel

11 er wende sich vom Bösen ab und tue das Gute, er suche Frieden und jage ihm nach!

Das Buch

11 Er soll sich ganz vom Bösen abwenden und das Gute tun, Frieden suchen und ihm mit ganzer Kraft nachjagen.