1.Mose 50,25

Lutherbibel 2017

25 Darum nahm er einen Eid von den Söhnen Israels und sprach: Wenn euch Gott heimsuchen wird, so nehmt meine Gebeine mit hinauf von hier. (2Mo 13,19; Jos 24,32)

Elberfelder Bibel

25 Und Josef ließ die Söhne Israels schwören und sprach: Hat Gott euch dann heimgesucht, dann führt meine Gebeine von hier hinauf! (1Mo 47,30; 2Mo 13,19; Jos 24,32; Rut 1,6; Hebr 11,22)

Hoffnung für alle

25 Schwört mir, dass ihr meine Gebeine mitnehmt, wenn Gott euch nach Kanaan bringt!« Die Brüder schworen es.

Schlachter 2000

25 Und Joseph nahm einen Eid von den Söhnen Israels und sprach: Gewisslich wird Gott euch heimsuchen, und ihr sollt dann meine Gebeine von hier hinaufbringen! (2Mo 13,19; Jos 24,32; Hebr 11,22)

Zürcher Bibel

25 Und Josef liess die Söhne Israels schwören und sprach: Wenn Gott sich euer annehmen wird, dann führt meine Gebeine von hier mit hinauf. (1Mo 50,5; 2Mo 13,19; Jos 24,32; Hebr 11,22)

Gute Nachricht Bibel 2018

25 Wenn das geschieht, dann nehmt auch meine Gebeine von hier mit.« Die Brüder[1] mussten es Josef schwören. (2Mo 13,19; Jos 24,32; Hebr 11,22)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

25 Josef ließ die Söhne Israels schwören: Gott wird sich euer gewiss annehmen. Dann bringt meine Gebeine von hier mit hinauf!

Neues Leben. Die Bibel

25 Dann ließ Josef die Nachkommen Jakobs einen Eid schwören, und sagte: »Ganz sicher wird Gott euch nach Kanaan zurückführen. Nehmt dann auch meine Gebeine von hier mit.« (2Mo 13,19; Jos 24,32; Hebr 11,22)

Neue evangelistische Übersetzung

25 Dann ließ Josef die Söhne Israels schwören: "Wenn Gott sich euer annimmt, dann nehmt meine Gebeine von hier mit!"

Menge Bibel

25 Hierauf ließ Joseph die Söhne Israels folgendes beschwören: »Wenn Gott sich (dereinst) euer gnädig annehmen wird, dann sollt ihr meine Gebeine von hier mitnehmen.«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.