1.Mose 3,15

Lutherbibel 2017

15 Und ich will Feindschaft setzen zwischen dir und der Frau und zwischen deinem Samen und ihrem Samen; er wird dir den Kopf zertreten, und du wirst ihn in die Ferse stechen. (Offb 12,4; Offb 12,15)

Elberfelder Bibel

15 Und ich werde Feindschaft setzen zwischen dir und der Frau, zwischen deinem Nachwuchs[1] und ihrem Nachwuchs[2]; er wird dir den Kopf zermalmen, und du, du wirst ihm die Ferse zermalmen. (Joh 5,46; Hebr 2,14; Offb 12,17)

Hoffnung für alle

15 Von nun an werden du und die Frau Feinde sein, auch zwischen deinem und ihrem Nachwuchs[1] soll Feindschaft herrschen. Er wird dir auf den Kopf treten, und du wirst ihn in die Ferse beißen!«

Schlachter 2000

15 Und ich will Feindschaft setzen zwischen dir und der Frau, zwischen deinem Samen[1] und ihrem Samen: Er wird dir den Kopf zertreten, und du wirst ihn in die Ferse stechen.[2] (Jes 53,5; Mt 3,7; Mt 13,38; Joh 12,31; Joh 15,18; Röm 16,20; Kol 2,15; Hebr 2,14; Hebr 2,18; 1Joh 3,8; Offb 12,1)

Zürcher Bibel

15 Und Feindschaft setze ich zwischen dir und der Frau, zwischen deinem Nachwuchs und ihrem Nachwuchs: Er wird dir den Kopf zertreten, und du wirst ihm nach der Ferse schnappen. (Offb 12,17)

Gute Nachricht Bibel 2018

15 Und Feindschaft soll herrschen zwischen dir und der Frau, zwischen deinen Nachkommen und den ihren.[1] Sie werden euch den Kopf zertreten, und ihr werdet sie in die Ferse beißen.«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

15 Und Feindschaft setze ich zwischen dir und der Frau, / zwischen deinem Nachkommen und ihrem Nachkommen. / Er trifft dich am Kopf / und du triffst ihn an der Ferse. (Offb 12,17)

Neues Leben. Die Bibel

15 Von nun an setze ich Feindschaft zwischen dir und der Frau und deinem Nachkommen und ihrem Nachkommen. Er wird dir den Kopf zertreten und du wirst ihn in seine Ferse beißen.« (Joh 8,44; Röm 16,20; Hebr 2,14)

Neue evangelistische Übersetzung

15 Ich stelle Feindschaft zwischen dich und die Frau, / deinem Nachwuchs und ihrem. / Er wird dir den Kopf zertreten, / und du wirst ihm die Ferse zerbeißen."

Menge Bibel

15 Und ich will Feindschaft setzen[1] zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen[2] und ihrem Samen: er wird dir nach dem Kopfe treten[3], und du wirst ihm nach der Ferse schnappen[4]

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.