1.Mose 26,33

Lutherbibel 2017

33 Und er nannte ihn »Schwur«; daher heißt die Stadt Beerscheba[1] bis auf den heutigen Tag.

Elberfelder Bibel

33 Da nannte er ihn Schibea[1]; daher ⟨lautet⟩ der Name der Stadt Beerscheba[2] bis auf diesen Tag. (1Mo 21,31; Am 5,5)

Hoffnung für alle

33 Isaak nannte den Brunnen Schiba (»Schwur«). Darum heißt die Stadt bis heute Beerscheba (»Brunnen des Schwurs«).

Schlachter 2000

33 Und er nannte ihn Scheba. Daher heißt der Ort Beerscheba bis zum heutigen Tag. (1Mo 21,31; 1Mo 26,23; 1Mo 28,10; 1Mo 46,1; Neh 11,27)

Zürcher Bibel

33 Da nannte er ihn Schiba. Darum heisst die Stadt Beer-Scheba, bis auf den heutigen Tag.[1] (1Mo 21,31; 1Mo 46,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

33 Da nannte Isaak den Brunnen Schiba (Schwur). Deshalb heißt der Ort bis zum heutigen Tag Beerscheba.[1] (1Mo 21,31)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

33 Da nannte er ihn Schiba - Schwur -; darum heißt die Stadt bis auf den heutigen Tag Beerscheba - Schwurbrunnen -. (1Mo 21,31)

Neues Leben. Die Bibel

33 Da nannte Isaak den Brunnen »Schiba[1]«. Deshalb heißt die Stadt bis heute Beerscheba[2].

Neue evangelistische Übersetzung

33 Da nannte Isaak den Brunnen Schiba, Schwur. Deshalb heißt die Stadt bis heute Beerscheba, Schwurbrunnen.

Menge Bibel

33 Da nannte er ihn ›Sibea‹ (Sebua = Schwur, Eidvertrag). Daher heißt die Stadt dort ›Beerseba‹[1] bis auf den heutigen Tag.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.