1.Mose 25,33

Lutherbibel 2017

33 Jakob sprach: So schwöre mir zuvor. Und er schwor ihm und verkaufte so Jakob seine Erstgeburt. (1Mo 27,36; Hebr 12,16)

Elberfelder Bibel

33 Jakob aber sagte: Schwöre mir heute[1]! Da schwor er ihm und verkaufte sein Erstgeburtsrecht an Jakob. (1Mo 27,36)

Hoffnung für alle

33 Jakob ließ nicht locker. »Schwöre erst!«, sagte er. Esau schwor es ihm und verkaufte damit sein Recht, den größten Teil des Erbes zu bekommen, an seinen jüngeren Bruder.

Schlachter 2000

33 Jakob sprach: So schwöre mir heute! Und er schwor ihm und verkaufte so dem Jakob sein Erstgeburtsrecht. (1Mo 27,36; Mt 5,34; Hebr 6,16; Hebr 12,16)

Zürcher Bibel

33 Jakob sprach: Zuerst schwörst du mir! Und er schwor ihm und verkaufte Jakob sein Erstgeburtsrecht. (1Mo 27,36; Hebr 12,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

33 »Das musst du mir zuvor schwören!«, sagte Jakob. Esau schwor es ihm und verkaufte so sein Erstgeburtsrecht an seinen Bruder. (Hebr 12,16)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

33 Jakob aber sagte: Schwöre mir zuvor! Da schwor er ihm und verkaufte sein Erstgeburtsrecht an Jakob. (Hebr 12,16)

Neues Leben. Die Bibel

33 Jakob beharrte: »Gut, dann schwöre es mir zuerst.« Da schwor Esau es ihm und verkaufte so alle seine Rechte als Erstgeborener an seinen jüngeren Bruder. (1Mo 27,36; Hebr 12,16)

Neue evangelistische Übersetzung

33 "Gut, dann schwöre es mir jetzt!", verlangte Jakob. Esau schwor es ihm und verkaufte so sein Erstgeburtsrecht an Jakob.

Menge Bibel

33 Jakob aber sagte: »Schwöre mir zuvor[1]!« Da schwur er ihm und verkaufte so dem Jakob sein Erstgeburtsrecht.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.