1.Mose 24,9

Lutherbibel 2017

9 Da legte der Knecht seine Hand unter die Hüfte Abrahams, seines Herrn, und schwor es ihm.

Elberfelder Bibel

9 Und der Knecht legte seine Hand unter die Hüfte Abrahams, seines Herrn, und schwor ihm ⟨in Hinsicht⟩ auf dieses Wort[1].

Hoffnung für alle

9 Da legte der Knecht seine Hand auf Abrahams Unterleib und schwor ihm, alles zu tun, was Abraham gesagt hatte.

Schlachter 2000

9 Da legte der Knecht seine Hand unter die Hüfte Abrahams, seines Herrn, und schwor ihm in dieser Sache. (1Mo 32,4; 1Mo 33,8)

Zürcher Bibel

9 Da legte der Diener seine Hand unter die Hüfte Abrahams, seines Herrn, und schwor es ihm.

Gute Nachricht Bibel 2018

9 Da legte der Verwalter seine Hand zwischen die Beine Abrahams und schwor ihm, alles so auszuführen, wie er es verlangt hatte.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

9 Da legte der Knecht seine Hand unter die Hüfte seines Herrn Abraham und leistete ihm einen Eid darauf.

Neues Leben. Die Bibel

9 Da schwor[1] der Verwalter, die Anweisungen Abrahams auszuführen.

Neue evangelistische Übersetzung

9 Da legte der Diener seine Hand zwischen die Schenkel seines Herrn Abraham und bekräftigte damit den Schwur.

Menge Bibel

9 Da legte der Knecht seine Hand seinem Herrn Abraham unter die Hüfte und leistete ihm in dieser Sache den verlangten Eid.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.